Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария, стр. 1. Книга гарри поттер проклятое дитя на русском


Читать онлайн "Гарри Поттер и проклятое дитя" автора Роулинг Джоан Кэтлинг - RuLit

Цифровое сердце

волшебного мира

www.pottermore.com

Пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая» не может

быть публично исполнена полностью или частично или каким бы то ни было

образом использована для получения выгоды без явно выраженного разрешения

правообладателей (Дж. К. Роулинг и Harry Potter Theatrical Productions Limited).

По любым вопросам обращайтесь по адресу: [email protected]

J. K. Rowling, Jack Thorne, John Tiffany

Harry Potter and the Cursed Child Parts One and Two

2016

Джеку Торну, который пришел в мой мир и

создал в нем нечто прекрасное.

Дж. К. Роулинг

Для Джо, Луиса, Макса, Сонни и Мерле...

Вы все волшебники…

Джон Тиффани

Эллиоту Торну, родившемуся 7 апреля 2016

года. Пока мы репетировали, он сопел.

Джек Торн

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Г а р р и П о т т е р.

Р о н У и з л и.

Г е р м и о н а Г р е й н д ж е р.

Д р а к о М а л ф о й.

Д ж и н н и П о т т е р.

А л ь б у с П о т т е р.

С к о р п и у с М а л ф о й.

А м о с Д и г г о р и.

Д е л ь ф и Д и г г о р и, его племянница.

П р о ф е с с о р М а к г о н а г а л л.

С е в е р у с С н е г г.

А л ь б у с Д а м б л д о р.

Д о л о р е с А м б р и д ж.

Р о у з Г р е й н д ж е р - У и з л и.

Д ж е й м с П о т т е р — м л а д ш и й.

Л и л и П о т т е р — м л а д ш а я.

П л а к с а М и р т л.

В е д ь м а - п р о в о д н и ц а.

Б э й н.

М а д а м Т р ю к.

Д я д я В е р н о н.

Т е т я П е т у н ь я.

Д а д л и Д у р с л ь.

Р а с п р е д е л я ю щ а я ш л я п а.

Х а г р и д.

С т а н ц и о н н ы й с м о т р и т е л ь.

С е д р и к Д и г г о р и.

В и к т о р К р а м.

В о л а н - д е - М о р т.

Д ж е й м с П о т т е р — с т а р ш и й.

Л и л и П о т т е р — с т а р ш а я.

К а р л Д ж е н к и н с

К р э й г Б о у к е р

студенты

— м л а д ш и й

Хогвартса.

П о л л и Ч а п

м а н

Я н н Ф р е д е р и к с

М а л е н ь к и й

Г а р р и П о т т е р.

Ю н а я Г е р м и о н а

Г р е й н д ж е р.

В т о р о с т е п

е н н ы е л и ц а.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

АКТ ПЕРВЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

КИНГС-КРОСС

Оживленный, битком набитый людьми вокзал. Все куда-то торопятся. Среди шума и

суеты раздается громыхание двух огромных клеток на вершине нагруженных

тележек. Их толкают два мальчика, Д ж е й м с и А л ь б у с П о т т е р ы. Их мать,

Д ж и н н и, идет следом. Тридцатисемилетний мужчина, Г а р р и, держит свою

дочь, Л и л и, на плечах.

А л ь б у с. Пап. Он продолжает это говорить.

Г а р р и. Джеймс, прекрати.

Д ж е й м с. Я только сказал, что он может попасть в Слизерин. И

он может… (Под пристальным взглядом отца.) Ладно.

А л ь б у с (смотрит на мать). Вы ведь будете мне писать?

Д ж и н н и. Каждый день, если захочешь.

А л ь б у с. Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, что большинство

ребят получает письма из дома примерно раз в месяц. Я не хочу, чтобы…

Г а р р и. В прошлом году мы писали твоему брату три раза в неделю.

А л ь б у с. Что? Джеймс!

Альбус осуждающе смотрит на Джеймса.

Д ж и н н и. Да. Не стоит верить всему, что он рассказывает тебе

про Хогвартс. Твой брат очень любит шутить.

Д ж е й м с (с ухмылкой). Пожалуйста, мы уже можем идти?

Альбус смотрит на отца, потом на мать.

Д ж и н н и. Все, что тебе нужно сделать, — это пройти прямо через

барьер между девятой и десятой платформой.

Л и л и. Жду не дождусь!

Г а р р и. Не останавливайся и не бойся, что врежешься, это очень

важно. Лучше разбежаться, если нервничаешь.

А л ь б у с. Я готов.

Гарри и Лили кладут руки на тележку Альбуса… Джинни берет тележку Джеймса, и

вся семья устремляется к барьеру.

6

СЦЕНА ВТОРАЯ

ПЛАТФОРМА ДЕВЯТЬ И ТРИ ЧЕТВЕРТИ

Платформа покрыта густым белым паром, который выпускает Хогвартс-экспресс.

Здесь тоже очень тесно... Но вместо людей в хорошо сшитых костюмах, идущих по

своим делам, теперь волшебники и ведьмы в мантиях. Большинство из них занято

тем, что прощается со своим любимым потомством.

А л ь б у с. Вот и она.

Л и л и. Ого!

А л ь б у с. Платформа девять и три четверти.

Л и л и. Где они? Они здесь? Может быть, они не приехали?

Гарри указывает на Р о н а, Г е р м и о н у и их дочь Р о у з. Лили бросается к ним.

Дядя Рон. Дядя Рон!!!

Лили бежит, и Рон поворачивается к ней. Он хватает ее на руки.

Р о н. Это ли моя любимая Поттер?

Л и л и. Покажешь для меня фокус?

www.rulit.me

Читать Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - Роулинг Джоан Кэтлин - Страница 1

Дж. К. Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая

Пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая» не может быть поставлена частично или полностью и не может использоваться кроме как по прямой лицензии от правообладателей произведения, Дж. К. Роулинг и Harry Potter Theatrical Productions Limited.

По всем вопросам вы можете адресоваться на следующий электронный почтовый адрес:

[email protected]

Посвящается Джеку Торну, который вошел в мой мир и волшебно его преобразил.

Дж. К. Роулинг

Джо, Луис, Макс, Сонни и Мерл – это вам… колдунам поголовно…

Джон Тиффани

Эллиотту Торну, рожденному 7 апреля 2016 года. Пока мы репетировали, он пускал пузыри.

Джек Торн

Часть первая

Действие первое

Сцена первая

ВОКЗАЛ КИНГЗ-КРОСС

Вокзал полон народу; все деловиты, куда-то спешат. Среди кутерьмы – две нагруженные тележки, на каждой сверху погромыхивает большая птичья клетка. Тележки везут два мальчика, одну – ДЖЕЙМС ПОТТЕР, другую – АЛЬБУС ПОТТЕР. За ними идет их мать ДЖИННИ. ГАРРИ, мужчина тридцати семи лет, несет на плече дочь ЛИЛИ.

АЛЬБУС

Пап. Он опять.

ГАРРИ

Джеймс, уймись уже.

ДЖЕЙМС

Я только сказал, что он может попасть в «Слизерин»… а он еще как может… (увядая под гневным взглядом отца) … все, молчу.

АЛЬБУС (матери)

Вы будете мне писать? Будете?

ДЖИННИ

Каждый день, если хочешь.

АЛЬБУС

Нет. Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, большинство получает письма из дома раз в месяц. Я не хочу, чтобы…

ГАРРИ

Твоему брату в прошлом году мы писали по три раза в неделю.

АЛЬБУС

Чего? Джеймс!

АЛЬБУС возмущенно смотрит на ДЖЕЙМСА.

ДЖИННИ

Да. Не верь всему, что он рассказывает о «Хогварце». Он большой шутник, твой брат.

ДЖЕЙМС (с ухмылкой)

Можно мы уже, пожалуйста, пойдем?

Альбус смотрит на отца, затем на мать.

ДЖИННИ

Нужно просто идти прямо в стену между платформами девять и десять.

ЛИЛИ

Тут все так здорово!

ГАРРИ

Главное, не останавливайся и не бойся врезаться, это самое важное. Лучше всего с разбегу, если нервничаешь.

АЛЬБУС

Я готов.

ГАРРИ и ЛИЛИ берутся за тележку АЛЬБУСА, ДЖИННИ – за тележку ДЖЕЙМСА, и все вместе стремглав бегут к барьеру.

Сцена вторая

ПЛАТФОРМА 9¾

Она вся окутана густым белым паром «Хогварц-экспресса».

И здесь тоже полно народу – только не деловых людей в строгих костюмах, а колдунов и ведьм в мантиях. Все пытаются пробиться к своим обожаемым отпрыскам и попрощаться.

АЛЬБУС

Пришли.

ЛИЛИ

Ух ты!

АЛЬБУС

Платформа 9¾.

ЛИЛИ

Где все? Они здесь? А вдруг они не пришли?

ГАРРИ показывает на РОНА, ГЕРМИОНУ и их дочь РОЗу. ЛИЛИ со всех ног несется к ним.

Дядя Рон. Дядя Рон!!!

РОН оборачивается и, когда подбегает ЛИЛИ, подхватывает ее на руки.

РОН

Из всех Поттеров самая моя любимая.

ЛИЛИ

Приготовили мне фокус?

РОН

Слыхала про дух-нос-долой? Есть такой в «Удивительных ультрафокусах Уизли». Патентованная вещь.

РОЗА

Мам! Папа опять со своими дурацкими штучками.

ГЕРМИОНА

По-твоему, дурацкие, а он считает – суперлюкс, а я… что серединка на половинку.

РОН

Так, минуточку. Дайте-ка я пожую… воздуха. А теперь я… уж прости, если от меня попахивает чесноком…

Он дышит Лили в лицо. Та хихикает.

ЛИЛИ

От вас пахнет овсяной кашей.

РОН

Бум. Бам. Бамс. Юная леди, приготовьтесь: больше вы не сможете чувствовать запахи…

РОН сдергивает нос с ее лица.

ЛИЛИ

Где мой нос?

РОН

Та-дам!

Раскрывает ладонь: там пусто. Это был дурацкий фокус. Все в восторге от того, какой он дурацкий.

ЛИЛИ

Вы глупый.

АЛЬБУС

Все опять на нас уставились.

РОН

Это из-за меня! Я жутко знаменитый. Мои эксперименты с носами – нечто легендарное!

ГЕРМИОНА

Это уж точно.

ГАРРИ

Припарковался-то хоть нормально?

РОН

Нормально. Гермиона думала, я не сдам мугловый экзамен на вождение, представляешь? Она считала, мне придется заморочить экзаменатора.

ГЕРМИОНА

Ничего подобного я не думала, я бесконечно в тебя верила.

РОЗА

А я бесконечно верю, что он заморочил экзаменатора.

РОН

Ах так!

АЛЬБУС

Пап…

АЛЬБУС тянет ГАРРИ за мантию. ГАРРИ смотрит на сына.

Как ты думаешь… а вдруг… что, если меня зачислят в «Слизерин»?..

ГАРРИ

И чем это плохо?

АЛЬБУС

«Слизерин» – колледж змей, черной магии… туда не берут храбрых.

ГАРРИ

Альбус Злотеус, тебя назвали в честь двух директоров «Хогварца». Один из них был слизеринец – и, пожалуй, я в жизни не встречал никого храбрее.

АЛЬБУС

Но что, если…

ГАРРИ

Если это так важно для тебя, для тебя лично, Шляпа-Распредельница учтет твои чувства.

АЛЬБУС

Правда?

ГАРРИ

Мои учла.

До сего дня он ни разу не произносил этого вслух, и еще мгновение слова как будто звенят у него в голове.

В «Хогварце» ты повзрослеешь, Альбус. Честное слово, тебе нечего там бояться.

ДЖЕЙМС

Кроме тестралей. Их берегись.

АЛЬБУС

Они же невидимые?!

ГАРРИ

Слушай своих учителей, не слушай Джеймса и не забывай наслаждаться жизнью. Так, а теперь, если не хотите, чтобы поезд ушел без вас, давайте-ка запрыгивайте…

online-knigi.com

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая читать онлайн - Джоан Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн

Дж. К. Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн

Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая

Пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая» не может быть поставлена частично или полностью и не может использоваться кроме как по прямой лицензии от правообладателей произведения, Дж. К. Роулинг и Harry Potter Theatrical Productions Limited.

По всем вопросам вы можете адресоваться на следующий электронный почтовый адрес:

[email protected]

Посвящается Джеку Торну, который вошел в мой мир и волшебно его преобразил.

Дж. К. Роулинг

Джо, Луис, Макс, Сонни и Мерл — это вам… колдунам поголовно…

Джон Тиффани

Эллиотту Торну, рожденному 7 апреля 2016 года. Пока мы репетировали, он пускал пузыри.

Джек Торн

Часть первая

Действие первое

Сцена первая

ВОКЗАЛ КИНГЗ-КРОСС

Вокзал полон народу; все деловиты, куда-то спешат. Среди кутерьмы — две нагруженные тележки, на каждой сверху погромыхивает большая птичья клетка. Тележки везут два мальчика, одну — ДЖЕЙМС ПОТТЕР, другую — АЛЬБУС ПОТТЕР. За ними идет их мать ДЖИННИ. ГАРРИ, мужчина тридцати семи лет, несет на плече дочь ЛИЛИ.

АЛЬБУС

Пап. Он опять.

ГАРРИ

Джеймс, уймись уже.

ДЖЕЙМС

Я только сказал, что он может попасть в «Слизерин»… а он еще как может… (увядая под гневным взглядом отца) … все, молчу.

АЛЬБУС (матери)

Вы будете мне писать? Будете?

ДЖИННИ

Каждый день, если хочешь.

АЛЬБУС

Нет. Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, большинство получает письма из дома раз в месяц. Я не хочу, чтобы…

ГАРРИ

Твоему брату в прошлом году мы писали по три раза в неделю.

АЛЬБУС

Чего? Джеймс!

...

АЛЬБУС возмущенно смотрит на ДЖЕЙМСА.

ДЖИННИ

Да. Не верь всему, что он рассказывает о «Хогварце». Он большой шутник, твой брат.

ДЖЕЙМС (с ухмылкой)

Можно мы уже, пожалуйста, пойдем?

...

Альбус смотрит на отца, затем на мать.

ДЖИННИ

Нужно просто идти прямо в стену между платформами девять и десять.

ЛИЛИ

Тут все так здорово!

ГАРРИ

Главное, не останавливайся и не бойся врезаться, это самое важное. Лучше всего с разбегу, если нервничаешь.

АЛЬБУС

Я готов.

...

ГАРРИ и ЛИЛИ берутся за тележку АЛЬБУСА, ДЖИННИ — за тележку ДЖЕЙМСА, и все вместе стремглав бегут к барьеру.

Сцена вторая

ПЛАТФОРМА 9¾

Она вся окутана густым белым паром «Хогварц-экспресса».

И здесь тоже полно народу — только не деловых людей в строгих костюмах, а колдунов и ведьм в мантиях. Все пытаются пробиться к своим обожаемым отпрыскам и попрощаться.

АЛЬБУС

Пришли.

ЛИЛИ

Ух ты!

АЛЬБУС

Платформа 9¾.

ЛИЛИ

Где все? Они здесь? А вдруг они не пришли?

...

ГАРРИ показывает на РОНА, ГЕРМИОНУ и их дочь РОЗу. ЛИЛИ со всех ног несется к ним.

Дядя Рон. Дядя Рон!!!

...

РОН оборачивается и, когда подбегает ЛИЛИ, подхватывает ее на руки.

РОН

Из всех Поттеров самая моя любимая.

ЛИЛИ

Приготовили мне фокус?

РОН

Слыхала про дух-нос-долой? Есть такой в «Удивительных ультрафокусах Уизли». Патентованная вещь.

РОЗА

Мам! Папа опять со своими дурацкими штучками.

ГЕРМИОНА

По-твоему, дурацкие, а он считает — суперлюкс, а я… что серединка на половинку.

РОН

Так, минуточку. Дайте-ка я пожую… воздуха. А теперь я… уж прости, если от меня попахивает чесноком…

...

Он дышит Лили в лицо. Та хихикает.

ЛИЛИ

От вас пахнет овсяной кашей.

РОН

Бум. Бам. Бамс. Юная леди, приготовьтесь: больше вы не сможете чувствовать запахи…

...

РОН сдергивает нос с ее лица.

ЛИЛИ

Где мой нос?

РОН

Та-дам!

...

Раскрывает ладонь: там пусто. Это был дурацкий фокус. Все в восторге от того, какой он дурацкий.

ЛИЛИ

Вы глупый.

АЛЬБУС

Все опять на нас уставились.

РОН

Это из-за меня! Я жутко знаменитый. Мои эксперименты с носами — нечто легендарное!

ГЕРМИОНА

Это уж точно.

ГАРРИ

Припарковался-то хоть нормально?

РОН

Нормально. Гермиона думала, я не сдам мугловый экзамен на вождение, представляешь? Она считала, мне придется заморочить экзаменатора.

ГЕРМИОНА

Ничего подобного я не думала, я бесконечно в тебя верила.

РОЗА

А я бесконечно верю, что он заморочил экзаменатора.

РОН

Ах так!

АЛЬБУС

Пап…

...

АЛЬБУС тянет ГАРРИ за мантию. ГАРРИ смотрит на сына.

Как ты думаешь… а вдруг… что, если меня зачислят в «Слизерин»?..

ГАРРИ

И чем это плохо?

АЛЬБУС

«Слизерин» — колледж змей, черной магии… туда не берут храбрых.

ГАРРИ

Альбус Злотеус, тебя назвали в честь двух директоров «Хогварца». Один из них был слизеринец — и, пожалуй, я в жизни не встречал никого храбрее.

АЛЬБУС

Но что, если…

ГАРРИ

Если это так важно для тебя, для тебя лично, Шляпа-Распредельница учтет твои чувства.

АЛЬБУС

Правда?

ГАРРИ

Мои учла.

...

До сего дня он ни разу не произносил этого вслух, и еще мгновение слова как будто звенят у него в голове.

В «Хогварце» ты повзрослеешь, Альбус. Честное слово, тебе нечего там бояться.

ДЖЕЙМС

Кроме тестралей. Их берегись.

АЛЬБУС

Они же невидимые?!

ГАРРИ

Слушай своих учителей, не слушай Джеймса и не забывай наслаждаться жизнью. Так, а теперь, если не хотите, чтобы поезд ушел без вас, давайте-ка запрыгивайте…

ЛИЛИ

Я побегу за поездом до конца платформы.

ДЖИННИ

Лили, стой смирно.

ГЕРМИОНА

Роза, не забудь передать от нас привет Невиллу.

РОЗА

Мам, ну как я передам профессору привет?

...

РОЗА направляется к поезду. АЛЬБУС оборачивается, напоследок обнимает ДЖИННИ и ГАРРИ и идет следом за РОЗОЙ.

АЛЬБУС

Ну, всё тогда.

...

Он забирается в вагон. ГЕРМИОНА, ДЖИННИ, РОН и ГАРРИ стоят и смотрят на поезд — на платформе звучат свистки.

ДЖИННИ

С ними же все будет хорошо, да?

ГЕРМИОНА

«Хогварц» — великое место.

РОН

Великое. Прекрасное. И еды полно. Я бы все отдал, чтобы опять туда.

ГАРРИ

Ал переживает, что его зачислят в «Слизерин». Странно.

ГЕРМИОНА

Это что! Роза переживает, когда она побьет квидишный рекорд по числу голов — на первый год или на второй. И скоро ли ей разрешат сдать экзамены на С.О.В.У.

РОН

Вот никак не пойму — и в кого она такая амбициозная?

ДЖИННИ

А ты бы, Гарри, как отнесся, если б Ал… ну, если и правда?

РОН

Между прочим, Джинни, мы всегда подозревали, что и ты можешь угодить в «Слизерин».

ДЖИННИ

Что?

РОН

Честно, Фред с Джорджем принимали ставки.

ГЕРМИОНА

Не пора нам уже отсюда? А то все пялятся.

ДЖИННИ

На вас троих всегда пялятся, когда вы вместе. И когда по отдельности — тоже. К вам вечно взгляды прикованы.

...

Они вчетвером направляются к выходу. ДЖИННИ останавливает ГАРРИ.

Гарри… с ним все будет в порядке? Да?

ГАРРИ

Конечно, как же иначе.

knizhnik.org

Названа дата выхода на русском языке книги Роулинг "Гарри Поттер и проклятое дитя"

История, созданная писательницей при участии Джека Торна и Джона Тиффана станет доступна поклонникам поттерианы в ноябре 2016 года Global Look Press

Издательство "Азбука-Аттикус" назвало дату выхода русскоязычного издания новой книги Джоан Роулинг "Гарри Поттер и проклятое (окаянное) дитя". История, созданная писательницей при участии Джека Торна и Джона Тиффана, станет доступна поклонникам поттерианы в ноябре 2016 года.

"Издание появится в продаже в России в конце ноября 2016 года. Это уникальная возможность для российских поклонников Гарри Поттера прочесть восьмую историю его приключений, особенно если они не имеют возможности посмотреть одноименную постановку на лондонской сцене", - цитирует сообщение ТАСС.

"Гарри Поттер и проклятое дитя" - первая театральная постановка поттерианы. Премьера спектакля по пьесе, написанной Роулинг совместно с Джеком Торном, пройдет в лондонском Palace летом 2016 года. В нем будут показаны события, происходящие спустя 19 лет после окончания действия седьмой книги. Повзрослевших волшебников будут играть актеры среднего возраста, причем Гермиону воплотит темнокожая Нома Думезвени. Известно, что в восьмой части серии Гарри Поттер работает в министерстве магии и воспитывает троих детей.

"И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом оставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще перетекают друг в друга, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест", - отмечают в издательстве.

В специальное репетиционное издание книги-сценария войдет версия, использовавшаяся для репетиций пьесы перед премьерой спектакля. Книга-сценарий будет доступна ограниченное время, затем ее заменит полное коллекционное издание.

Серия из семи существующих на данный момент романов, написанных Джоан Роулинг, представляет собой хронику приключений волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, вместе обучающихся в школе Хогвартс. В основе истории - противостояние Гарри Поттера и темного волшебника по имени Волан-де-Морт.

По мотивам романов была снята серия из восьми фильмов. Начинается она с картины "Гарри Поттер и философский камень" (2001) и заканчивается лентой "Гарри Поттер и дары смерти: часть 2" (2011). Франшиза занимает второе место в списке самых прибыльных серий фильмов с 7,7 млрд долларов мировой прибыли.

www.newsru.com

Книгу «Гарри Поттер и проклятое дитя» переведут на русский досрочно — Петербургский авангард

В российских книжных магазинах книга «Гарри Поттер и проклятое дитя» должна появиться к 15 августа. Тираж восьмой части поттерианы в данный момент не могут доставить в магазины Петербурга: книги задержаны на таможне. По данным СМИ, их проверяют «в рамках борьбы с терроризмом». Это англоязычное издание о новых приключениях знаменитого волшебника. Выход книги на русском языке запланирован на ноябрь этого года. Однако петербуржцам предоставится возможность познакомиться с русским переводом досрочно.

«Гарри Поттер и проклятое дитя» прочтут вслух на русском языке в пространстве Freedom на Казанской улице, 7. Посетить открытые чтения приглашаются все желающие. Книгу представит выпускница кафедры истории искусств СПбГУ Дарина Казанцева, которая учила английский язык в Лондоне. Именно она переведет англоязычное издание для чтений в ближайший месяц. Дата события во Freedom будет объявлена позднее, но регистрация на него уже открыта. Добавим, что фанатский непрофессиональный перевод восьмой части поттерианы сейчас можно найти на разных интернет-площадках.

«Гарри Поттер и проклятое дитя» — самая продаваемая пьеса. В Европе, США и Канаде продажи стартовали 31 июля. За первые два дня книга разошлась общим тиражом более 2 млн экземпляров. Пьесу написал Джек Торн на основе истории, придуманной им и Джоан Роулинг вместе с Джоном Тиффани. Действие происходит через 19 лет после части «Дары смерти». В Лондоне по пьесе поставили спектакль, билеты на который раскуплены на месяцы вперед.

avangard.rosbalt.ru