Outlast как переводится: Outlast – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

But it can’t outlast the powerful lion who only has eyes for the kill.

Но она не переживет атаку могучего льва, настроенного только на убийство.

To date, the absence of any deadlines or consequences for failing to meet them has perpetuated a deadly status quo and encouraged Moscow to try to outlast the West.

На сегодня из — за отсутствия конкретных сроков и карательных мер за их несоблюдение возникает опасное статус — кво, а у Москвы появляется соблазн переждать санкции Запада.

That’s a reason for Russian President Vladimir Putin and his friends to take heart: They too can outlast sanctions without really changing anything.

Это дает российскому президенту Владимиру Путину и его друзьям основания для оптимизма: они тоже могут пережить санкции, ничего по сути не меняя.

It soon became evident that an image could outlast what it represented

Вскоре они заметили… Что рисунок может пережить самого человека или предмет.

Drogheda’s grass had always managed to outlast the droughts Meggie remembered, but this was different.

Сколько помнила Мэгги, луга Дрохеды всегда умудрялись пережить засуху, но на этот раз вышло по — другому.

You stand the climate-you outlast them all.

Потому что ты выносишь этот климат; ты их всех переживешь .

“I’ll outlast you, Ross. I’ll be alive when you’re long dead. This planet will give you what you’ve been asking for all your entire life.”

— Я переживу тебя, Росс! Ты сдохнешь, а я останусь жив! На этой планете тебе воздастся по заслугам.

Do you think we Germans will outlast our predecessors?

По — твоему мы, немцы, переживём наших предшественников?

With careful helmsmanship, it will outlast the Roman occupation.

Осторожный лидер позволит ему пережить и римское владычество.

Our people are never frightened, Professor, and we outlast our enemy.

Наши люди никогда не боятся, профессор, и мы переживаем своих врагов.

I told you I’d outlast them.

Я говорил тебе. Я продержусь дольше их.

He knows that she can’t outlast him.

Он знает, что ей не удастся продержаться дольше его.

Enough to outlast them if they want to…

Достаточно, чтобы продержаться дольше них, если они захотят…

We’ll outlast the bastard.

Мы пересидим подлеца.

I’ve never had one outlast me before.

Я не встречала никого выносливей меня.

And hope we can outlast those who are gunning for us in here.

И надеяться выжить несмотря на тех, кто охотится за нами.

At times the illusion of love may outlast the image of a dingy room but awaken we must.

Иногда иллюзия любви может длиться дольше, чем скабрезность, но мы должны проснуться.

Twist and squirm all you want; you can’t outlast them, because I’ll have another, and another.

Делай все что хочешь; ты не сможешь избавиться от них, потому что я найду еще и еще.

I will outlast you to Audubon Park if it doesn’t kill us both.

Я перегоню тебя в парке Одубон, если мы оба выживем.

But it can’t outlast the powerful lion who only has eyes for the kill.

Но она не переживет атаку могучего льва, настроенного только на убийство.

He and his amphibian brethren will outlast our own petty species. ..

Он и его братья — амфибии переживут весь род людской…

I can’t compare with it; and I’ve known some ships made of dead trees outlast the lives of men made of the most vital stuff of vital fathers.

Я не могу идти с ним ни в какое сравнение; и я знал суда, сколоченные из мертвой древесины, что пережили немало людей, сбитых из живучей плоти их жизнелюбивых отцов.

I keep wondering, how in God’s name did we manage to outlast so many other couples?

Я не перестаю удивляться, как, Боже мой, мы смогли переплюнуть столько других пар?

In case you had forgotten, the women in our family tend to outlast the men.

что женщины в нашей семье превосходили мужчин.

Now if you’re gonna beat a big man, all you have to do is outlast him.

Теперь, если вы намереваетесь побороть крупного мужчину все что вы должны сделать — это продержаться дольше, чем он.

I can outlast you and your band of cowboys.

Я могу раздавить вас и вашу группу ковбоев.

He knows he can outlast the wind.

Он знает, что ветер сдастся прежде него.

It is tougher, cheaper, lighter than stee and will outlast any metal in ex stence.

Он прочнее, дешевле, легче стали, и служит гораздо дольше любого металла.

We have to have the same determination as these insurgents or they’ll outlast us.

Мы должны быть столь же терпеливы и непоколебимы как мятежники, иначе они нас просто пересидят.

Somehow, the wine began to outlast the day… and that was more than anyone could have asked for.

как бутылки вина нам стало хватать на несколько дней. И это было удивительно.

Your boss bet me a million dollars that you would outlast me.

Твой шеф поставил миллион баксов, что ты у меня выиграешь.

Here is a mine of truth, which, however vigorously it may be worked, is likely to outlast our coal.

Эта залежь истины, как бы усердно ее ни разрабатывали, не истощится и тогда, когда в Англии будет добыт последний кусок угля.

They would however outlast him and dominate Thai politics for the next two decades.

Однако они переживут его и будут доминировать в тайской политике в течение следующих двух десятилетий.

After leaving their respective workplaces, the team’s online presence began in July 2012 and a trailer for the game that became Outlast .

После того, как они покинули свои рабочие места, онлайн — присутствие команды началось в июле 2012 года и трейлер к игре, которая стала пережитой .

In October 2012, the company announced Outlast , which was released in September 2013.

В октябре 2012 года компания анонсировала Outlast , который был выпущен в сентябре 2013 года.

The following October, Morin announced that a sequel, Outlast 2, was in development.

В октябре следующего года Морин объявил, что продолжение, Outlast 2, находится в разработке.

The goal of the zombies is to turn all the humans; the humans, meanwhile, must outlast all the zombies.

Цель зомби состоит в том, чтобы превратить всех людей; люди, тем временем, должны пережить всех зомби.

This reunion did not outlast the effects of the disastrous French invasion of Russia, and the Battle of Leipzig.

Это воссоединение не пережило последствий катастрофического вторжения французов в Россию и битвы при Лейпциге.

The penultimate match of Pool D saw Australia outlast a tough Georgia in difficult conditions in Fukuroi, as they won 27–8.

В предпоследнем матче Pool D Австралия пережила жесткую Грузию в сложных условиях в Фукурои, так как они выиграли 27 — 8.

Although good-quality bricks may outlast civilizations, the mortar that bonds them can crack and crumble after a number of years.

Хотя добротные кирпичи могут пережить цивилизацию, скрепляющий их раствор может треснуть и рассыпаться через несколько лет.

But for other, less critical applications such as in toys, the lithium battery may actually outlast the device.

Но для других, менее важных приложений, таких как игрушки, литиевая батарея может фактически пережить устройство.

Текст песни SNK — Outlast перевод, слова песни, видео, клип

Главная

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным

    Тут находится текст песни SNK — Outlast, а также перевод, видео и клип.

    • Текст
    • Перевод

    В погони за сенсациями,
    Куда меня занесло?
    За просторы, на восток, вид простой..
    Они всё смотрят на меня, взглядом вселяя ужас..
    Нет, так не нужно, что-бы меня съели на ужин!
    Они все психи, им не до критики..
    И слышны крики, погибших на мели, убитых лики.
    Повсюду кровь, тела съеденых заживо,
    Заживёт? Наврятли.. Игра персонажей,
    Которые за плоть, готовы вырвать глаза,
    Идти до конца, на зло мертвецам.
    Соскребая со стены сердца,
    Моли о новости доброй пребывшего гонца..
    Где я? Что со мной? Снова крики повсюду,
    Они преследуют меня?! Я для них пищею не буду!
    Я должен выжить, я должен во всём разобраться..
    Кто эти люди? Что с ними? И как выбираться?

    Припев: (2 раза)

    Вокруг меня психопаты — Всё это страшный сон!
    Всё это не со мной, Слышу сотни голосов. .
    Они твердят — Тебе конец! — Тебе пора.. Но нет уж!
    Я разберусь во всём! И я выберусь к свету!

    Chasing the sensations
    Where did I go?
    Over the open spaces, to the east, the view is simple ..
    They all look at me, looking terrifying ..
    No, you don’t need to eat me for dinner!
    They are all crazy, they are not up to criticism ..
    And there are screams of those who died aground, the killed faces.
    There is blood everywhere, bodies eaten alive
    Heals? Navryatli .. Game characters,
    Who are for the flesh, ready to rip out their eyes,
    Go to the end, to the evil of the dead.
    Scrapping the heart from the wall
    Moths about the news of a good staying messenger ..
    Where I am? What happened with me? Screams all over again
    Are they chasing me ?! I will not eat food for them!
    I have to survive, I have to figure it out ..
    Who are these people? What is the matter with them? And how to get out?

    Chorus: (2 times)

    Psychopaths around me — All this is a terrible dream!
    All this is not with me, I hear hundreds of voices . .
    They repeat — You are finished! — You have to go .. But no, really!
    I’ll figure it out! And I will get out to the light!

    Опрос: Верный ли текст песни?

    ДаНет

    outlast — Англо-русский словарь на WordReference.com

      • См. также:
        • выезд
        • перецеловать
        • прихожая
        • внештатный работник
        • израсходовано
        • аутланс
        • запределье
        • чужеземец
        • диковинный
        • аутлаш
        • пережить
        • смеяться
        • запуск
        • вне закона
        • забастовка вне закона
        • вне закона
        • расходы
        • выход
        • выход
        • переучиться или
        • удлинить
      • Последние поиски:
      • Посмотреть все

    Слушайте:

    Великобритания: * Великобритания и, возможно, другие произношенияUK и, возможно, другие произношения/ˌaʊtˈlɑːst/US:USA произношение: IPA и изменение правописанияUSA произношение: IPA/ˌaʊtˈlæst/ ,США произношение: Läst )

    ⓘ Одна или несколько тем форума точно совпадают с поисковым запросом

    на испанском |
    на французском |
    на итальянском | английские синонимы |
    Английский Использование |
    Конъюгатор |
    в контексте |
    картинки

    Приложения WR: Android и iPhone
    Слово дня

    WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2022

    out•last   /ˌaʊtˈlæst/USA pronunciation
    v.  [~ + объект]

    1. выдержать или продержаться дольше, чем:Чемпион пережил своего противника.
    2. жить дольше, чем;
      переживут.

    WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022

    последний • последний
    (out’last , -läst ), произношение США v.t.

    1. выстоять или просуществовать дольше, чем:Пирамиды пережили цивилизацию, которая их построила.
    2. жить дольше, чем;
      переживут.
    • OUT- + Последний 2 1565–75

    Коллинз Краткий английский словарь © Harpercollins Publishers ::

    Outlast / ˈaʊtˌlːst / vb

      949494949494949494949494949494949494949494949494

        949494949494

          949494949494

            9494949494

              9494949494949494949494949494

                949494949494949494949494 /. 0006 (переходный), чтобы длиться дольше, чем

              дольше ‘, также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

              вне
              — вне-
              — пережить
              — верхняя одежда

              Поищите «outlast» в Merriam-Webster
              Поищите «outlast» по адресу Dictionary.com

              На других языках: Испанский | французский | итальянский | португальский | румынский | немецкий | голландский | Шведский | русский | польский | чешский | Греческий | турецкий | китайский | японский | Корейский | арабский

              Ссылки:
              ⚙️Настройки |
              Сокращения |
              Прон. Символы |
              Поддержка WR |
              Политика конфиденциальности |
              Условия обслуживания |
              Форумы |
              Предложения

              Объявления
              Объявления
              Сообщить о неприемлемом объявлении.
              Станьте сторонником WordReference, чтобы просматривать сайт без рекламы.

              outlast — Перевод на русский — примеры английский

              Английский

              Арабский
              Немецкий
              Английский
              испанский
              Французский
              иврит
              итальянский
              Японский
              Голландский
              польский
              португальский
              румынский
              Русский
              Шведский
              турецкий
              украинец
              Китайский

              китайский язык

              Синонимы
              арабский
              Немецкий
              Английский
              испанский
              Французский
              иврит
              итальянский
              Японский
              Голландский
              польский
              португальский
              румынский
              Русский
              Шведский
              турецкий
              украинец
              китайский язык
              Украинский

              Спрягайте этот глагол

              Предложения:
              пережить

              Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

              Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

              Многие bluetooth-колонки даже специально разработаны для использования в фитнесе и могут похвастаться защитой от пота, прочным корпусом и внутренними батареями, которые превосходят даже при самых безумных тренировках.

              坚固耐用的外壳,并且 经久耐用 ,即使是最疯狂的锻炼内置电池。

              С Bluetooth на QC35s переживут даже в самых дальних путешествиях на самолете.

              随着蓝牙在QC35s会 拖垮 甚至最长的飞机旅程.

              Постоянство — это та черта, которая всегда будет разрушать и превосходить ваших конкурентов.

              一致性是一个特点,将永远摧毁和 拖垮 你的竞争.

              Компания всегда может пережить акт.

              本公司可随时 拖垮 的行为。

              В этих стенах мы переживем их.

              在这个城墙里… 我们会 撑得比 他们久

              Типичные проблемы миростроительства в постконфликтных странах переживет присутствие миссий ООН.

              一般来说,冲突后国家的建设和平难题会 持续到 联合国特派团撤出之后。

              Люди должны слушать его музыку — она ​​ переживет нас всех.

              人们应该听听他的音乐 — 它会是 超越时间 的经典。

              Ничто из этого не может пережить выборы.

              这些 事情持续 时间 都没有选举长。

              Сможет ли он построить банк, который переживет его?

              那么他一手缔造的银行是否能 更长寿

              По словам Смита, непосредственные испытания показали, что наш конический роликовый подшипник может превзойти конкурентов.

              同类产品的试验表明,我们的圆锥滚子轴承可以在竞争中 胜出 , Smith 说到。

              Со всеми этими ресурсами вы могли бы продержаться дольше их.

              有这么多资源 你 耗得过 他们

              Мать говорит, что бури переживут на 8 или 9 часов.

              妈妈说风暴 少持续 8到9小时

              Кредитное плечо принадлежит тому, кто сможет пережить .

              撑到最后 的 是有钱的

              Учитывая контекст, его слова должны были быть переведены как «Мы ​​доживем до того, как вас похоронят», имея в виду, что коммунизм переживет капитализм, менее угрожающий комментарий.

              鉴于上下文, 他的话应该渲染为:»我们会活着看你自掘坟墓»意味着共产主义会 超过 资本主义变成了一个威胁性更小的评论

              Я всю жизнь прожил пешком, и все же ты переживешь меня.

              我一生都是用脚 你 却比 我厉害

              Мы решили, все мы, и ты тоже… копаться, работать вместе, переживет их.

              我们全体谈过,你也在的 挖掘、合作、 过去

              ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ Постоянство — это та черта, которая всегда уничтожает и превосходит конкурентов.

              我们这些做的工作,而且前后一致的人总是破坏竞争 相传每 一次.

              Она собирается попытаться пережить его.

              她一定会尽量 坚持更久

              На самом деле, большая часть космической рекламы, вероятно, значительно переживет запустившее его предприятие, если только не потребуются и не будут выполнены процедуры схода с орбиты в конце миссии.

              而且 , 多数 广告 广告 存留 时间 时间 很 大大 大大 超过 发射 的 企业 , 除非 要求 执行 任务 结束 程序。。

              Таким образом, Трибунал не должен пережить выполнение своей миссии.

    Leave a Comment