Экранизации пратчетт: какими были экранизации Терри Пратчетта — Кино и сериалы на DTF

какими были экранизации Терри Пратчетта — Кино и сериалы на DTF

Что стоит посмотреть помимо (или вместо) «Стражи».

14 906
просмотров

В начале января 2021-го на телеканале BBC America стартовала «Стража», вольная восьмисерийная адаптация одноимённого книжного цикла британского писателя Терри Пратчетта. Причём адаптация настолько вольная, что, по сути, от первоисточника на экране остались лишь имена, несколько сюжетных поворотов и отдельные элементы сеттинга.

Действие «Стражи» по-прежнему разворачивается в Анк-Морпорке, городе, в котором помимо людей живут тролли, гномы и говорящие собаки. Здесь узаконены преступления, существуют гильдии воров и наёмных убийц, над городским пейзажем возвышается огромная башня Незримого университета, университетской библиотекой заведует орангутан, а одна порция клатчского кофе все ещё способна отрезвить даже мертвецки пьяного человека. Но на этом, пожалуй, сходства и заканчиваются.

Подобным подходом «Стража» кардинально отличается от всех предыдущих телевизионных адаптаций Плоского мира, которые всегда обходились с первоисточником очень бережно. О них и поговорим.

Музыка, в которой слышится глас Рока

Первая экранизация цикла про Плоский мир вышла в 1997 году, когда компания Cosgrove Hall Films выпустила мультсериал «Плоский мир Терри Пратчетта». Точнее, даже два мультсериала, поскольку «Плоский мир» состоял из двух самостоятельных историй: «Роковой музыки» и «Вещих сестричек».

В девяностые Cosgrove Hall была довольно значимым игроком в британской анимации. Студия выпустила популярные мультсериалы «Опасная мышь» и «Граф Дакула». К тому же, аниматорам Cosgrove уже доводилось сотрудничать с Пратчеттом во время адаптации его не связанного с Плоским миром романа «Угонщики», первой книги трилогии о живущих по соседству с людьми миниатюрных существах — номах.

Премьера «Роковой музыки» состоялась на неделю раньше «Сестричек». История начинается в Лламедосе, небольшом горном краю, в котором вечно идёт дождь. Молодой арфист Дион Селин (в нашем переводе, в оригинале он Имп И Келин) решает, что не хочет всю жизнь копаться во влажной земле, как это повелось у всех мужчин в его роду. Дион мечтает стать бардом и отправляется ловить удачу в Анк-Морпорк, город, куда, в конечном итоге, приводят все дороги Плоского мира.

Сюда, короче

В Анк-Морпорке Дион случайно разбивает свою арфу и в таинственной и полной необычных предметов лавке находит ей замену — гитару, которая словно взывает к нему из-под груды наваленных сверху вещей.

Юноша заводит знакомство с двумя другими начинающими музыкантами — трубачом Золто Золтссоном (гном) и ударником Лавой Купоросом (тролль). После не вполне удачной беседы с руководством Гильдии Музыкантов (в Анк-Морпорке нельзя играть музыку без лицензии Гильдии, а лицензия стоит столько, сколько начинающие музыканты и за год не заработают), троица решает выступать нелегально и создаёт «Рок-группу», играющую «музыку, в которой звучит глас Рока».

Дион берёт себе сценический псевдоним Бадди Холли, Лава Купорос становится Клиффом и лишь Золто Золтссон не изменяет родному имени

«Рок-группа» собирает стадионы, у неё появляются фанаты, последователи и подражатели, их выступления приводят к появлению на Плоском мире музыкальных фестивалей, первых звукозаписывающих устройств, мотоциклов и прочих атрибутов современного шоу-бизнеса. Вот только музыканты сами не понимают, что за музыку они исполняют, а у Диона возникают подозрения, что это не он играет на гитаре, а гитара — на нём.

Более того, в жизнеизмерителе Диона уже закончился отведённый ему песок, и лишь таинственная синяя субстанция не позволяет юноше умереть. Однако кто знает, как долго продлится её вмешательство и какие планы у неё на будущее музыканта. Разбираться с этим придется Сьюзен Сто Гелитской, шестнадцатилетней внучке Смерти, которой пришлось принять на себя дедушкины обязанности, поскольку Смерть отдалился от дел и ушёл в самоволку, чтобы научиться забывать.

Сьюзен не шибко горит желанием поработать за деда

Мультсериал довольно точно следует тексту романа, следя за тем, чтобы все важные элементы истории остались на своих местах. Разумеется, некоторыми персонажами, сценами и целыми второстепенными линиями пришлось пожертвовать. Но их исчезновение ощущается куда меньше отсутствия построенных на игре слов шуток, остроумных лирических отступлений и пространных комментариев, которыми так славится проза Пратчетта и которые никак не смогли бы в первозданном виде перебраться на экран.

С другой стороны, создатели мультсериала сполна воспользовались возможностями анимации, продолжив и развив основные идеи романа. В книге сэр Терри только пишет о том, что музыка «Рок-группы» напоминала отдельные музыкальные коллективы и стили нашего мира, но на экране мы можем видеть, как именно выглядели музыканты и что именно они играли. На примере короткого турне «Рок-группы» по городам равнины Сто и вовсе можно проследить за эволюцией рок-музыки от рок-н-ролла пятидесятых и Beatles до Джими Хендрикса, психоделики семидесятых, Blues Brothers и панк-рока.

«Роковая музыка» оставляет двойственные впечатления. С одной стороны, это вполне самостоятельная одиночная история, главные герои которой, Дион, Золто и Лава, не появятся больше ни в одной из книг Пратчетта, так что знакомство с первоисточником в данном случае не играет решающего значения. С другой стороны, «Роковая музыка» входит в условный цикл о Смерти и является третьей книгой цикла, так что всякий раз, как на экране заходит речь о родителях Сьюзен, у зрителя возникает ощущение, что он упускает часть истории.

Кроме того и книга, и мультсериал пародируют современную музыкальную индустрию, так что от зрителя потребуется как минимум умение отличить Beatles от Led Zeppelin.

В обоих мультсериалах Смерть озвучивал сам сэр Кристофер Ли

Столь же двойственное впечатление производит визуальный ряд. Художникам вроде бы и удалось передать яркие музыкальные образы персонажей на каждом концерте, но в целом анимация выглядит довольно грубой, а шестнадцатилетняя по сюжету Сьюзен и вовсе нарисована так, будто ей не шестнадцать, а все шестьдесят.

Для мультсериала о рок-музыке просто необходим соответствующий саундтрек, и музыкальное сопровождение, написанное композиторами Китом Хопвудом и Филом Бушем, в целом передает дух пародируемой эпохи. Хотя по-настоящему запоминающихся композиций получилось всего две — прощальная песня Диона на музыкальном фестивале в финале сериала и сыгранное там же соло на восстановленной арфе.

Ведьмы Овцепикских гор

В отличие от «Роковой музыки», главные героини «Вещих сестричек» — матушка Ветровоск, нянюшка Ягг и Маграт Чеснокк — действуют сразу в нескольких романах Пратчетта, но именно «Сестрички» стали их первым совместным появлением на страницах.

Как и в «Музыке», сюжет «Вещих сестричек» практически полностью построен вокруг одной конкретной темы — в данном случае, творчества Уильяма Шекспира. Потенциальный зритель может и не читать ничего из книг Терри Пратчетта, но вот знакомство с содержанием «Макбета», «Гамлета» и «Короля Лира» точно не повредит, хотя и не требуется в обязательном порядке — сюжет «Сестричек» достаточно прост и прямолинеен. Это история о верности и предательстве, о силе искусства и о том, что правду никакая ложь не утаит.

В королевстве Ланкр государственный переворот. Король Веренс I погибает от рук своего кузена, злобного герцога Флема. Герцог посылает убийц и по следу сына короля, но наследника престола в последний момент совершенно случайно спасает троица ведьм, собравшаяся на свой «шабаш» неподалёку от стен замка.

Ведьмы отдают малыша на воспитание странствующей труппе актёров и надеются, что, повзрослев, он вернётся и займёт по праву принадлежащее ему место. Однако Флем и его коварная жена с каждым днем всё сильнее терроризируют земли Ланкра, и ведьмы быстро понимают, что королевство просто не дождётся, пока принц достигнет совершеннолетия. И это ещё при условии, что он вообще захочет бросить театр и стать королём.

«Вещие сестрички» — очень трогательная и яркая история, полная колоритных персонажей. Чего стоят одни только ведьмы: если в «Макбете» они были жестокими и коварными существами, то у Пратчетта они заботятся об округе, лечат и помогают соседям и пользуются безграничным уважением местных жителей, а на шабаш собираются, чтобы выпить чайку с лепёшками.

Испортить впечатление от просмотра способна разве что анимация, которая по сравнению с «Роковой музыкой» стала только хуже. Фоны и дальний план выглядят ещё нормально, но когда камера переключается на лица героев крупным планом, начинается настоящий кошмар.

Счастливого кабана!

С момента премьеры «Роковой музыки» и «Вещих сестричек» прошло целых десять лет, прежде чем Плоский мир получил новое телевизионное воплощение. В 2006 году продюсерская компания The Mob приобрела права на экранизацию романа «Санта-Хрякус». Премьера двухсерийного фильма режиссёра Вадима Жана состоялась на Sky One в декабре 2006 года и заняла центральное место в рождественской программе канала.

Роль Смерти оказалась последней для Иэна Ричардсона — шотландский актёр умер вскоре после завершения съёмок

Скорее всего, телевизионщиков привлекла почти что рождественская тематика романа (в конце концов, в Плоском мире Страшдество — это аналог Рождества, только приходится на 32 декабря, а Санта-Хрякус выполняет функции Санта-Клауса), но в их выборе была некая символика. «Санта-Хрякус» — это следующий за «Роковой музыкой» роман из цикла о Смерти и Сьюзен, которой снова приходится примерить на себя дедушкину мантию.

Потому что Смерть опять ушёл в самоволку. ХО. ХО. ХО.

Правда, на этот раз у Смерти более важная причина отвлечься от своих непосредственных обязанностей — в ночь перед Страшдеством таинственным образом исчезает Санта-Хрякус. Казалось бы, какая разница, есть он или нет, ведь дети всё равно рано или поздно перестают верить и в него, и в Зубную фею, и в прочих героев детских сказок? Однако Смерть, в отличие от человечества, помнит всё, что случилось в истории Плоского мира. Он помнит, что поначалу Санта-Хрякус выполнял совсем иные, куда более важные функции, и если вера в него не восстановится до страшдественского утра, солнце просто больше никогда не взойдёт.

Поэтому Смерть напяливает накладную бороду и красный костюм, натягивает остроконечные эльфийские уши на своего слугу Альберта, собирает в упряжку могучих кабанов и отправляется разносить подарки по печным трубам и носкам. На плечи Сьюзен тем временем ложится задача разобраться в причинах исчезновения духа Страшдества.

Санта-Хрякус исчез. Казалось бы, причём здесь мистер Питчай из Гильдии Убийц?

«Санта-Хрякус» относится уже к более позднему периоду творчества Пратчетта, когда автор перестал писать откровенные пародии и стал работать над более сложными, серьёзными многослойными, хотя и не лишёнными сатиры и юмора произведениями. И Жан, казалось бы, обращается с первоисточником весьма бережно — роман перенесён на экран с минимальными купюрами. Но одним из изменений оказался оказался более мрачный по сравнению с ранними книгами тон — фильм получился излишне легкомысленным.

В принципе, подобное решение режиссёра вполне объяснимо. Sky One позиционировал «Санту-Хрякуса» как рождественский фильм, рождественский фильм Вадим Жан и снял. У него получилась очень камерная, неспешная и атмосферная картина, почти целиком снятая в интерьерных локациях.

И в этом кроется главная проблема — Жан так хотел передать атмосферу и букву оригинала, что упустил из вида динамику. Терри Пратчетт пишет весьма размеренные книги, сюжет в них развивается неспешно, однако текст обладает каким-то удивительным магнетизмом, заставляющим в нетерпении перелистывать страницу за страницей до самого конца. Жан таким талантом не обладает, поэтому у него события на экране порой развиваются настолько медленно, что от этого клонит в сон.

Кроме того, из-за излишней камерности и стилизации под исторические костюмные драмы о викторианской эпохе, «Санта-Хрякус» порой и воспринимается как историческая костюмная драма, просто с кабанами вместо оленей и двухметровым скелетом с косой, которой пытается выдавать себя за духа Страшдества.

А вот что режиссёру удалось, так это подобрать отличный актёрский состав. Найджел Планёр и Тони Робинсон на двоих зачитали великое множество аудиокниг по Плоскому миру, Иэн Ричардсон сыграл Фрэнсиса Уркхарта в оригинальной версии «Карточного домика», а у Марка Уоррена были отличные образы в «Виртуозах» и «Мушкетёрах».

Ну а на роль Сьюзен Жан пригласил начинающую актрису Мишель Докери. Позже она сыграет одну из главных ролей в «Аббатстве Даунтон», а в 2020 году Мишель перевоплотилась в жену Микки Пирсона для фильма Гая Ричи «Джентельмены».

Какого цвета магия?

Премьера «Санта-Хрякуса» оказалась невероятно успешной, и Sky One оперативно заказал производство следующей экранизации Пратчетта. На этот раз The Mob приобрела у писателя права на «Цвет волшебства» и «Безумную звезду» — два самых первых романа о Плоском мире.

Пратчетт был доволен получившимся в первый раз результатом и всегда довольно критически относился к своим ранним произведениям, поэтому сохранивший за собой режиссёрское кресло Вадим Жан получил своего рода карт-бланш — благословение на любые расхождения с первоисточником. И отдельные расхождения действительно последовали, хотя по большей части сюжет остался неизменным.

«Цвет волшебства» и «Безумная звезда» по сути являются двумя частями одной книги. В самом начале в Анк-Морпорк прибывает Двацветок — первый турист в истории Плоского мира. Поскольку, как и всех туристов, Двацветка отличали удивительная наивность и неумение замечать очевидные опасности, лорд Ветинари, правитель города, поручил опальному волшебнику Ринсвинду, исключённому из Незримого университета за неспособность выучить хотя бы одно банальное заклинание, присмотреть за туристом.

Лорду Ветинари нет равных в искусстве убеждения

После того, как в результате неосторожных действий Двацветка (парень застраховал одну из местных таверн от пожара) Анк-Морпорк едва не сгорел в опустошительном пожаре, парочка сбежала из города и отправилась в странствия по Плоскому миру. По пути они повстречали знаменитого и престарелого Коэна-варвара (легенда при жизни, жизнь при легенде, 92 года, всё ещё варварствует), спасли от жертвоприношения очаровательную девственницу Бэтан (вы хоть знаете, как тяжело уберечь себя для такого важного дня, когда в пятницу вечером на протяжении пяти последних лет больше и заняться нечем?) и нажили себе немало могущественных врагов.

Тем временем в небе Плоского мира с каждым днём всё ярче светит таинственная и безумная звезда, к которой постепенно приближается А’Туин, великая черепаха. Но зачем А’Туин летит к звезде? И почему все подозревают, что ключ к спасению Плоского мира хранится в голове у Ринсвинда?

Ринсвинд, а как по морпоркски будет «Я — платёжеспособный клиент»?

Сделанные Жаном изменения в основном были направлены на оптимизацию и «выпрямление» сценария. Из сюжета были удалены лишние сцены и персонажи, а вот линия борьбы за власть между волшебниками Незримого университета, напротив, была существенно расширена.

Правда, главную проблему первоисточника всё это не решило. «Цвет волшебства» и «Безумная звезда» — это самые простенькие в плане идей книги Пратчетта. По сути, это банальные пародии на все известные и существующие клише жанра фэнтези, объединённые подобием сюжета — серьёзное миростроение и развитие собственной вселенной писатель начнёт уже в будущих книгах.

Однако по «Цвету волшебства» невозможно понять, куда в дальнейшем вывернет карьера автора, так что люди, впервые узнавшие о его творчестве по этой экранизации, лишь сильнее укрепятся во мнении, что Терри Пратчетт — всего лишь талантливый пародист.

И всё же по сравнению с «Санта-Хрякусом» Жан проделал небольшую работу над ошибками. Увеличившийся бюджет позволил режиссёру не экономить на спецэффектах, выбраться за пределы павильонов и снять несколько действительно впечатляющих крупных планов Плоского мира во всём его великолепии. Однако другие огрехи остались на том же месте: у Жана по-прежнему проблемы с динамикой, и в некоторых местах сюжет буксует сверх меры.

Краепад. Если мир плоский, значит, где-то он заканчивается

Жан снова угадал с кастингом, хотя перед выходом фильма кандидатура исполнителя роли Ринсвинда Дэвида Джейсона вызвала немало критики со стороны фанатов. По книгам Ринсвинду не больше 40 лет, в то время как Джейсону на момент начала съемок уже исполнилось 68. Однако эта роль долгое время была заветной мечтой актёра, и, познакомившись с Жаном на съёмочной площадке «Санта-Хрякуса» (где, к слову, Джейсон сыграл роль слуги Смерти Альберта), он сумел донести эту мысль до режиссёра.

Все сомнения были напрасными. Может, из Джейсона и не получился эталонный книжный волшебник (по книгам Ринсвинд куда трусливее и эгоистичнее), сыграл он выше всяких похвал. На другую главную роль продюсеры хотели увидеть настоящую звезду, и в конце концов в Двацветка перевоплотился Шон Эстин, более всего известный по кинотрилогии «Властелин колец».

Фанаты, правда, опять возмутились, поскольку по книгам Агатовая империя, откуда турист родом, является аналогом Китая. Тут за продюсеров экранизации заступился Пратчетт, напомнивший, что на момент публикации «Цвета волшебства» он ещё понятия не имел, к какой расе принадлежит персонаж.

Это не единственные известные личности в актёрском составе. После смерти Иэна Ричардсона роль Смерти вернулась к Кристоферу Ли (кстати, короткие виньетки со Смертью, который охотится на Ринсвинда — одна из самых забавных частей фильма), образ патриция Ветинари блестяще воплотил Джереми Айронс, ну а Коэна-варвара сыграл Дэвид Брэдли, прекрасно всем знакомый по роли Уолдера Фрея в «Игре престолов».

Карен Дэвис, сыгравшая эпизодическую роль Льессы, повелительницы драконов из Червеберга, позже появится в «Новобранце», «Однажды в сказке» и исполнит роль принцессы Изабеллы в Галаванте, а Лора Хэддок (Бэтан, неудавшаяся жертва друидов) станет звездой сериалов «Как не стоит жить» и «Демоны да Винчи» и сыграет мать Звёздного лорда в «Стражах галактики».

Почтамт открыт!

После выхода «Цвета волшебства» экранизации Терри Пратчетта, казалось бы, встали на поток. Следующим делом The Mob планировала экранизировать ещё несколько историй о Ринсвинде. К сожалению, из-за занятости Дэвида Джейсона на других проектах от этой идеи пришлось отказаться в пользу «Опочтарения» («Держи марку!»), первого романа нового цикла о Мокристе фон Губвиге, гениальном мошеннике, ставшем столь же гениальным государственным служащим. Вадим Жан сохранил за собой должность исполнительного продюсера, но в режиссёрском кресле его сменил Джон Джонс.

Долгие годы обаятельный мошенник Мокрист фон Губвиг обманывал, мошенничал, подделывал, воровал, хитрил и ускользал от наказания, но в один не столь прекрасный день удача ему улыбнулась — кто же знал, что в городскую стражу Анк-Морпорка поступил на службу вервольф, способный выслеживать фальшивомонетчиков по запаху?

За свои многочисленные преступления Мокриста приговаривают к смертной казни, однако вместо могилы Губвиг попадает на приём к патрицию Ветинари, правителю Анк-Морпорка. Ветинари предлагает Губвигу простой выбор — или умереть, или поступить на государственную службу и возродить давно захиревший городской почтамт.

Натянув полагающуюся с должностью фуражку, Мокрист начинает узнавать подробности, о которых Ветинари не счёл нужным его информировать. Оказалось, почтамт закрыт уже много лет, внутри здания скопились огромные запасы почты, почтовую связь между городами заведует семафорная компания «Великий путь», а четыре последних почтмейстера, пытавшиеся возродить работу почты, погибли при таинственных обстоятельствах.

«Опочтарение» оказалась лучшей из всех адаптаций Sky One. Первоисточник был не самым удачным романом Пратчетта, но представлял собой весьма динамичную смесь детектива с триллером, а телевизионный сценарий только исправил недостатки текста, сгладив неудачные места, избавившись от лишних сюжетных линий и усилив определённые сцены.

На выходе получилось лихое, в стиле «Золотого телёнка», кино с обаятельными и яркими персонажами, захватывающим сюжетом, коварным злодеем, узнаваемой книжной атмосферой и довольно качественными спецэффектами.

Актёрский состав в очередной раз удался превыше всяких похвал. Мантия лорда Ветинари от Джереми Айронса перешла к Чарльзу Дэнсу (он словно бы создан для этой роли), главный Пуаро телеэкрана Дэвид Суше совершенно неузнаваем в роли главного злодея Взяткера Позолота, а роль романтического интереса главного героя сыграла будущая королева Елизавета II Клэр Фой. Единственный, у кого после «Опочтарения» карьера не задалась — это исполнитель роли Мокриста Ричард Койл, у которого из запоминающихся проектов за последние десять лет — лишь главный герой в «Грэбберсах».

Вы были очень плохим мальчиком, мистер Губвиг

После премьеры «Опочтарения» Жан говорил о планах на экранизацию «Посоха и шляпы», а «Незримые академики» даже обзавелись датой премьеры, но из этого уже ничего не вышло. «Опочтарение» стало последней на следующие десять лет экранизацией Терри Пратчетта.

Кстати, Терри засветился в камео во всех трёх фильмах от The Mob

После «Опочтарения» новые фильмы по Терри Пратчетту исчезли с экранов, хотя сам автор всё чаще мелькал на экране телевизора, пусть и по печальному поводу: после того, как у него диагностировали болезнь Альцгеймера, Пратчетт всё чаще выступал адвокатом эвтаназии.

После его смерти тоже ничего не менялось. Добрую половину десятых в разработке находилась «Стража» (причём, судя по всему, за это время концепция сериала несколько раз кардинально изменилась), Нил Гейман довёл до реализации экранизацию их совместного романа «Добрые начала», и всё…

Однако теперь всё изменилось. И хотя «Стража», скорее всего, оставит недовольными большинство поклонников Плоского мира, дело сдвинулось с мёртвой точки.

В 2020 году созданная специально для работы над телевизионными адаптациями автора компания Narrativia (в работе над «Стражей» она не участвовала) заключила эксклюзивную сделку с компаниями Motive Pictures и Endeavor Content на производство сразу нескольких сериалов по «Плоскому миру»).

Студии Ulysses Filmproduktion и Cantilever Media работают над анимационной адаптацией детского романа «Изумительный Моррис и его учёные грызуны». В прокат мультфильм должен выйти уже в следующем году. Пока что у него крайне впечатляющий актёрский состав: роли озвучат Хью Лори, Эмилия Кларк, Дэвид Тьюлис, Джемма Артертон и Хью Бонневилль.

Так что скоро зрителей ждут новые визиты в телевизионные Плоские миры — и это повод для радости.

Как экранизировали Терри Пратчетта


31 мая 2019 года вышел сериал «Благие знамения» — экранизация одноименного романа Терри Пратчетта и Нила Геймана, причем последний непосредственной участвовал в создании экранизации. Также известно, что впереди нас ждет сериал «Стража» от BBC и мультфильм «Изумительный Морис и его ученые грызуны». Однако и раньше романы Терри Пратчетта получали адаптации, и именно о них мы сегодня и поговорим. 


Мультфильмы от Cosgrove Hall


В 1996 году студия Cosgrove Hall начала выпускать мультфильмы по Плоскому миру, режиссером и продюсером которых выступал Джин Флинн. В качестве основы подбирались те книги Пратчетта, герои которых, точнее их архетипы, были наиболее узнаваемыми, поскольку мультфильмы рассчитывались на массового зрителя. Были выпущены:


  • Шесть получасовых мультфильмов «Роковая музыка» для канала Channel 4.   Основой послужил одноименный роман 1994 года, выпущенный в рамках вселенной Плоский мир. А если точнее — третий том цикла «Смерть». Главную роль озвучивал Кристофер Ли, также в проекте принимали участие Нил Моррисси и Грэм Крауден. Первый эпизод вышел 18 мая 1997 года.


  • «Вещие сестрички» — шестисерийный анимационный мини-сериал про ведьм матушку Ветровоск, нянюшку Ягг и их ученицу Маграт Чесногк. Роль Смерти также озвучивал Кристофер Ли. Еще участие принимали Аннет Кросби, Джун Уитфилд, Джейн Хоррокс и Ле Деннис. Первый эпизод вышел 28 декабря 1998 года.


Кроме того, в 1992 году вышел анимационный фильм «Угонщики» (Truckers) по одноименному роману Пратчетта из трилогии «Книга Номов». Режиссерами стали Джек Кокл, Крис Тэйлор и Фрэнсис Воуз. Это была кукольная мультипликация по сценарию Терри Пратчетта и Брайана Трумена. Мультфильм также шел на Channel 4.


Фанатские работы


«Мор, ученик Смерти» — любительский мультфильм от Orange Cow Production. Редакцией и адаптацией занимался Гарретт Гилкрист. Общий хронометраж серий составил 26 минут. 


Кроме того, немецкие поклонники сняли фан-фильм «Дамы и господа» по одноименному роману из подцикла «Ведьмы». А в 2007 году австралийские фанаты из команды Snowgum Films сняли фильм под названием «Беги, Ринсвинд, беги!».


В 2019 году все та же австралийская команда Snowgum Films выпустила короткометражный фильм «Мост Тролля». Премьера состоялась на Международном кинофестивале Flickerfest в январе 2019 года, а выпуск запланирован на ноябрь 2019 года. 


Санта-Хрякус: Страшдественская сказка


В 2006 британский канал «Sky 1» выпустил экранизацию романа «Санта-Хрякус» из подцикла «Смерть». Получился хоть и бюджетный, но очень милый и душевный рождественский фильм.  С него начался новый этап экранизаций книг Пратчетта — в формате игровых картин. 


Роль убийцы Питчая исполнил Марк Уоррен, известный по образу злого эльфа из «Джонатана Стрейнджа и мистера Норрела». А в самом конце фильма появился и сам Пратчетт в роли Игрушечных дел мастера. Участие в работе над фильмом самого создателя Плоского мира видимо повлияло на то, что кино получилось очень близким к первоисточнику. 


Цвет волшебства


В 2008 году вышла адаптация романов «Цвет волшебства» и «Безумная звезда» в виде двухсерийного телевизионного фильма на канале «Sky 1». Сценарий курировал сам Терри Пратчетт. Режиссером выступил Вадим Жан, который ранее занимался «Санта-Хрякусом». Роль Ринсвида исполнил Дэвид Джейсон. Туриста Двадцветка сыграл Шон Эстин («Властелин Колец»). Сам сэр Пратчетт вновь появился в эпизодической роли — на сей раз астрозоолога.


«Держи Марку!» (Опочтарение)


В 2010 году на канале «Sky 1» вышел двухсерийный фильм, посвященный Мойсту фон Липвигу, искусному мошеннику, которому сохранили жизнь в обмен на службу государству. События разворачиваются в крупнейшем городе на Диске, Анк-Морпорке. Декорации города выполнены в стимпанковском стиле, при этом создатели бережно отнеслись к оригинальному роману. Главную роль исполнил Ричард Койл. Чарльз Дэнс («Игра престолов») великолепно сыграл лорда Ветинари. Несмотря на некоторую наивность истории, экранизация получилась остроумной и отлично подходит для многократного семейного просмотра. Как и прежде, в фильме отметился сам Терри Пратчетт.


Читайте также: 


  • Терри Пратчетт — мэтр юмористического фэнтези


  • Артбук «Имаджинариум» по Плоскому миру Терри Пратчетта

Оценка каждой адаптации Терри Пратчетта (включая «Часы»)

Работы сэра Терри Пратчетта были широко адаптированы еще до недавнего выпуска «Часы». Хотя Пратчетт наиболее известен своей фэнтезийной серией Плоский мир , он был плодовитым писателем, который также написал ряд детских книг и сотрудничал с другими писателями в таких романах, как Благие знамения .

Только из его серии «Плоский мир » 41 книга (включая все книги, предназначенные для детей, читателей среднего класса и молодежи), неудивительно, что Терри Пратчетт является одним из наиболее часто адаптируемых авторов современной литературы. Его книги были адаптированы для графических романов, видеоигр и сценических мюзиклов. Спектакли, основанные на его работах, особенно популярны среди любительских драматических трупп из-за акцента Пратчетта на персонажах и умной игре слов, которые хорошо подходят для мелодрам театра.

Связанный: Руководство по составу и персонажам Watch

Несмотря на эту многогранность, именно телеадаптации произведений Пратчетта познакомили с ним наибольшее количество людей. Эти адаптации сильно различаются: некоторые из них близки к оригинальному произведению, но не имеют большого бюджета, а другие имеют большие бюджеты, но только на словах отдают должное книгам, которые якобы вдохновили его. Лишь немногим удалось опираться на оригинальную работу, чтобы создать что-то достойное уважения воображению и гению сэра Терри Пратчетта.

11. Часы

Город Анк-Морпорк произвел революцию в общественной жизни, объединив своих преступников в профсоюзы, превратив воров и ассасинов в законные ремесленные гильдии. Это оставило городской страже мало работы, поскольку преступники гораздо лучше предотвращали преступления, чем они. (Копы должны были работать усерднее, чтобы снизить уровень преступности, в то время как преступники должны были работать меньше.) Это оставило Городскую стражу Анк-Морпорка в оболочке ее прежнего «я», управляемой (теоретически) пьяным капитаном Сэмюэлем Ваймсом. . Однако, когда старый враг из прошлого Ваймса обнаруживает себя и оказывается в центре заговора по уничтожению города с помощью запретной магии, он падает на Ваймса, его отряд неудачников и лихую дворянку, ведущую тайную жизнь линчевателя. чтобы спасти положение.

«Часы » занимают последнее место в списке адаптаций Терри Пратчетта, потому что нельзя сказать, что это адаптация. Действительно, в титрах каждого эпизода The Watch он описывается как « вдохновленный » работами Терри Пратчетта, а не как « основанный на » их. Это произошло потому, что The Watch взяли имена и концепции персонажей из оригинальных романов Плоский мир , но случайно применили их к совершенно новым персонажам. Например, персонаж Перерезавшего-Меня-Собственного-Горла Добблера, который изначально был торговцем сомнительными сосисками в булочке и всем остальным, что можно было поспешно продать из чемодана на углу улицы, был преобразован в Горло; торговец наркотиками и полицейский стукач, которого играет Рут Мадли из Ладья .

Жестокая ирония заключается в том, что, несмотря на все усилия, которые продюсеры The Watch предприняли, чтобы отделить себя от исходного материала, чтобы представить « панк-рок-триллер, », сериал был полностью обязан оригинальным книгам Плоский мир . Большая часть юмора в сериале была основана на подмигивании аудитории всякий раз, когда упоминалось что-то из книг, например, библиотекарь Невидимого университета был орангутангом. К сожалению, эти упоминания только запутали новую аудиторию The Watch надеялись привлечь и еще больше разозлить фанатов Плоский мир после случайных изменений в книгах. В конце концов, Часы вырезали сердце и душу сериала Пратчетта Часы и подпирали его труп, притворяясь, что у него была собственная жизнь.

Связанный: Почему телешоу Watch вызывает столько споров

10. Джонни и мертвецы (1995)

Как Коул Сир в Шестое чувство, Джонни Максвелл видит мертвых людей. В отличие от мертвых людей, с которыми имел дело Коул, которые часто не знали, что они мертвы, призраки, с которыми дружит Джонни Максвелл, слишком хорошо осведомлены о своей бестелесной природе. Они также не слишком довольны, когда узнают, что их кладбище было куплено крупным конгломератом, и на их могилах должно быть построено офисное здание. Джонни слишком рад помочь, но что может сделать один мальчик против сил коммерции?

Сериал из четырех частей, созданный для Children’s ITV, Johnny and the Dead представляет собой яркую адаптацию оригинального романа, второй из трилогии книг Пратчетта для юных читателей, посвященной приключениям Джонни Максвелла. Несмотря на то, что он назвал скромным бюджетом, Пратчетт остался доволен адаптацией и назвал молодого актера Эндрю Фалви « идеальным Джонни ». В сериале был впечатляющий актерский состав, в том числе Брайан Блессед (наиболее известный как принц Вултан в Флэш Гордон ) играет призрака Уильяма Стикерса, «t человека, который изобрел бы коммунизм, если бы Карл Маркс не ». К сожалению, несмотря на то, что идея романа прекрасно передана о важности уважения к истории и старшим, сериал был медленным.

9. Джонни и бомба (2006)

Всегда было что-то странное в странной бездомной женщине, которая слонялась по соседству с Джонни Максвеллом, но он никогда не подозревал, что миссис Тахион была путешественницей во времени, пока его и его друзей не попросили присматривать за ней» Bags of Time », пока она была в больнице. Вскоре Джонни и его друзья оказываются в Лондоне 1941 года, что обычно было бы достаточно проблемой. Макфлай в «Назад в будущее ») создает собственное небытие, случайно устроив смерть своей бабушки в разгар Блица.

Спецвыпуск «Джонни и бомба» , состоящий из трех частей, созданный BBC, основан на третьем и последнем томе книги Терри Пратчетта «9».0004 Трилогия Джонни Максвелла . Этот фильм имел лучшую производственную ценность, чем Johnny and the Dead , и имел более быстрый темп благодаря меньшему количеству эпизодов. В нем также участвовал впечатляющий ансамбль молодых актеров: Джонни Максвелла сыграл молодой Джордж Маккей, который сегодня наиболее известен по роли младшего капрала Шофилда в 1917 .

8. Сестры Вирд (1997)

Короли приходят и короли уходят, но король Веренс из Ланкра шел несколько быстрее, чем большинство, благодаря вероломному лорду Фелмету и его коварной жене. Верный, но умирающий солдат доверил сыну Веренса троицу ведьм, оказавшихся втянутыми в мир политики; арена, от которой они предпочли бы держаться подальше, пока не узнают, что король Фелмет считает, что ведьмы должны платить налоги, как и все остальные. Конечно, у Судьбы есть способ исправить эти вещи, но Ланкр может не продержаться достаточно долго под дурным правлением Фелмета, чтобы истинный наследник достиг зрелости в безвестности и вернулся, чтобы заявить о своем праве по рождению. В результате Бабушка Ветровоск, Няня Огг и Хозяйка Чеснок используют все уловки ведьмовского ремесла (и некоторые из них придуманы на лету), чтобы спасти королевство.

Вдохновленный пьесами Уильяма Шекспира (в частности, «Шотландской пьесой »), « Сестры Вирд» стал шестым романом Плоский мир , но до сих пор считается одной из лучших книг Пратчетта. Эту анимационную адаптацию, первоначально выпущенную в шести частях на 4-м канале, вспоминают не так тепло. Главная проблема заключается в том, что анимация Косгроув Холла слишком сильно фокусируется на отдельных персонажах крупным планом, в то время как большую часть истории два-три человека разговаривают друг с другом. Это прерывает диалог и большую часть юмора, разрушая всякое представление о том, что персонажи — это люди, ведущие реальный разговор, а не рисунки, озвученные актерами, которые были в полном одиночестве в звуковой будке. Обидно, потому что 9В «0004 Wyrd Sisters » был впечатляющий актерский состав, включая Кристофера Ли в роли Смерти, но на экране не было ощущения взаимодействия между актерами.

7. Цвет волшебства (2008)

Ринсвинд — единственный худший волшебник Плоского мира, доказавший свою неспособность научиться правильно произносить « волшебник » после нескольких десятилетий обучения, не говоря уже о том, чтобы овладеть одним заклинанием. Только что исключенный из Невидимого Университета, он вынужден действовать в качестве гида для Двацветка, первого туриста Плоского мира. Далее следует волшебное путешествие, которое приведет их к краю мира, через него и обратно, пока Двацветок и Ринсвинд видят множество чудес Диска и очень быстро убегают от них.

Созданный как мини-сериал из двух частей для Sky One, адаптирующий первые два романа Плоский мир , есть много вещей, которыми можно восхищаться в Цвет волшебства. Он может похвастаться впечатляющим актерским составом, в том числе сэром Дэвидом Джейсоном в роли Ринсвинда, Шоном Эстином в роли Двацветка и Дэвидом Брэдли в роли Коэна, восьмидесятилетнего варвара, ставшего « на всю жизнь в моей собственной легенде». Цвет волшебства и Фантастический свет , есть причина, по которой фанаты Плоский мир обычно рекомендуют начинать с одной из более поздних книг, а затем возвращаться к прочтению более ранних работ. Пратчетт по-настоящему обрел свой писательский голос только в более поздних частях серии, а самые ранние книги Плоский мир были в значительной степени основаны на пародии на классические фэнтезийные тропы, когда он создавал свой собственный сеттинг. В то время как мини-сериал вырезал много материала, относящегося к Х.П. Лавкрафта и Энн МакКэффри, которые прошли бы мимо ушей широкой публики, до сих пор не так уж много сюжета для Цвет волшебства и концовка затягивается дольше, чем концовка Возвращение короля .

6. Дальнобойщики (1992)

Номы — крошечный народ, который невидимо живет в мире людей. Масклин — умный молодой Ном, который ведет свой голодающий народ в человеческое жилище, Хранилище, не ожидая найти еще одно племя Номов, для которых « Снаружи », « Солнце » и « Дождь » — мифы. . Не ожидал Масклин и того, что Вещь (шкатулка, переданная старейшинам его народа) вдруг оживет и начнет рассказывать о закрытии Магазина. Это приводит к смелому плану взять на себя командование одним из великих Грузовиков, которые разрушают единственный мир, который когда-либо знало большинство Номов, и доставить его куда-нибудь Снаружи, чтобы построить новый дом.

Сериал

, который длится чуть более двух часов и первоначально был выпущен в виде 13 коротких эпизодов на ITV, Truckers стал первым случаем, когда одна из работ Терри Пратчетта была адаптирована для телевидения. Он широко известен как одна из лучших работ покадровой анимации, когда-либо созданных Cosgrove Hall. Помимо хорошей анимации и фантастического ансамбля ветеранов озвучивания, сериал невероятно точен по оригинальному роману Пратчетта, который отличался от подобных сериалов, таких как «9».0004 Заемщики и Маленькие благодаря использованию юмора. Хотя по сегодняшним меркам это выглядит немного грубо, все согласны с тем, что Косгроув Холл так и не получил возможности адаптировать остальную часть Трилогии Нома .

5. Музыка души (1997)

Смерть берет отпуск, оставив свою приемную внучку Сьюзан Сто Хелит (это длинная история), чтобы в его отсутствие заняться семейным бизнесом. Это оказывается проблематичным, поскольку Сьюзен подавила все свои воспоминания о дедушке с очень костлявыми коленями, а Плоскому миру угрожает внешнее влияние; мощная магия, которая проявляется через молодого барда по имени Бадди и « музыка с камнями в ней », созданная группой Бадди. По мере того, как все больше и больше поклонников попадают под чары песни, реальность угрожает развалиться, если кто-то не сможет вызвать день, когда музыка умрет.

Первая из двух анимационных адаптаций Плоский мир , созданных Косгроув Холлом для Channel 4, Soul Music оказывается гораздо большим, чем сумма его частей. Как и в случае с Wyrd Sisters , анимация грубая, а озвучка временами кажется нестандартной. Однако это компенсируется двумя факторами. Первый — это сценарий, который расширяет оригинальный роман, добавляя некоторые подходящие шутки, связанные с классическими рок-преданиями, такими как Бадди (отсылка к печально известной цитате Джона Леннона), информирующий мэра любящего сыр города Квирма, что « мы более популярны, чем сыры ». Естественно, это приводит к сцене погони прямо из A Hard Day’s Night . Другим фактором является саундтрек, который заслужил отдельный выпуск альбома и может похвастаться рядом прекрасных стилистических пародий. , такие как «Путь в рай» и «Она не передумает».

Связанный: Вчера: Каждое пасхальное яйцо Beatles и ссылка

4. Хогфатер (2006)

Почти каждая культура отмечает середину зимы каким-либо праздником, и Плоский мир не является исключением, ежегодно празднующим пришествие Отца Свиней: веселого толстяка, который доставляет игрушки и свежие сосиски всем хорошим детям Диска. Однако этот Hogswatch, Hogfather, пропал без вести благодаря действиям умного убийцы по имени мистер Teatime. Теперь, когда Смерть занимает место Отца Свиней (со своим слугой Альбертом на буксире в качестве пикси-помощника), чтобы обеспечить выполнение его ежегодных обязанностей, это ложится на его внучку Сьюзан (теперь работающую няней, Убийцей монстров и Владыкой магии). The Poker), чтобы добраться до сути вещей до того, как Mr. Teatime буквально убьет праздничное настроение.

Основанный на четвертом из романов «Плоский мир », посвященных Смерти и выпущенный как специальный выпуск из двух частей для Sky One, Hogfather стал современным праздничным стандартом наряду с Реальная любовь и Последнее Рождество. В нем представлен удивительный ансамбль, в том числе Мишель Докери в роли Сьюзен Сто Хелит в одной из ее первых ролей за несколько лет до того, как она сыграла леди Мэри Кроули в сериале «Аббатство Даунтон», , и Ян Ричардсон в одной из его последних ролей, голос Смерти. . (Сэр Дэвид Джейсон, как сообщается, большой поклонник книг Пратчетта, также присутствует в этом романе в роли Альберта.) Он невероятно верен оригинальному роману, который является одновременно и благословением, и проклятием. 9Поклонникам 0004 Плоский мир нравятся все камео любимых персонажей, таких как Визит констебля и капрала Ноббса, но новички могут быть сбиты с толку тем, почему такое внимание уделяется таким, казалось бы, второстепенным персонажам, поскольку Хогфатер предполагает, что зритель уже знаком с большим составом актеров.

3. Отправление почты (2010)

Мойст фон Губвиг был мошенником, лжецом и негодяем, сыгравшим множество ролей независимого мошенника и джентльмена удачи. Однако, как только его поймали и поставили перед выбором: казнь или честную работу по восстановлению архаичного почтового отделения Анк-Морпорка, фон Липовиг оказался в своей самой невероятной роли; герой. Работая с летучими убийцами, коррумпированными бизнесменами и надзирателями-големами, фон Липвигу потребуется вся хитрость, чтобы выйти на первое место и, возможно, только возможно, найти что-то близкое к искуплению за свои прошлые преступления.

Третья и последняя адаптация Плоский мир , созданная в виде двух частей специально для Sky One, Going Postal является лучшей из трио. Во многом это связано с тем, что Going Postal умудряется стоять самостоятельно и быть гораздо более дружелюбным к новичкам, чем Hogfather и The Color of Magic . Кроме того, в то время как во всех постановках Sky One были представлены фантастические ансамбли, актерский состав Going Postal имел самую интерактивную химию. Это особенно верно в отношении Ричарда Койла (отца Фауста Блэквуда в Леденящие душу приключения Сабрины ) и Клэр Фой (Королева Елизавета II в Корона ), сыгравшие главные роли Мокриста фон Липовига и Адоры Белль «Спайк» Дорогое Сердце.

2. Мост Троллей (2019)

Тяжелые времена для героев-варваров, и Коэн пережил много трудных времен. Отказавшись от героической смерти в бою и теперь ему легче сокрушить своих врагов, чем сходить в туалет, Коэн отправился в глушь на поиски старомодного тролля, чтобы проявить себя в единоборстве; испытание мужественности, которое он так и не удосужился завершить за всю свою долгую жизнь, полную приключений. К сожалению, хотя времена для героев-варваров тяжелые, они еще труднее для троллей, изо всех сил пытающихся сохранить индустрию, скрывающуюся под мостами и убивающую странствующих героев.

Тролльский мост был основан на одном из немногих рассказов Терри Пратчетта, действие которых происходит в Плоском мире. Впервые он был опубликован в After The King , сборнике рассказов, посвященных Властелину колец автору Дж.Р.Р. Толкин. Вместо того, чтобы писать историю, действие которой происходит в Средиземье, Пратчетт решил вызвать тот же дух скуки перед лицом прохождения веков, который испытал Фродо, отметив, что « … все меняется, все проходит. Вы ведете войну, чтобы изменить мир, и он превращается в мир, в котором нет места для вас.0005 » Этот фан-фильм, официально одобренный Терри Пратчеттом перед его смертью и одобренный его имуществом после его завершения в 2019 году, прекрасно передал это чувство духа и с момента своего выхода получил дюжину наград кинофестивалей.

1. Благие знамения (2019)

Конец близок, Четыре Всадника готовятся к скачке, и Армагеддон уже в пути. К несчастью для сил Неба и Ада (которые так ждали финальной битвы, чтобы положить конец всему сущему), Антихрист пропал без вести, будучи случайно подмененным при рождении обычным человеческим мальчиком. Теперь демон, ответственный за неправильное воспитание сына Дьявола, и ангел, которому поручено наблюдать за демоном, сформировали непростой союз, чтобы попытаться найти настоящего Антихриста, спасти Землю и осуществить Невыразимый План; главным образом потому, что Земля им нравится больше, чем Рай и Ад, где нет ни хороших суши, ни хорошей музыки, ни хороших книжных магазинов.

Адаптация Amazon Prime Good Omens была плодом любви, которую Нил Гейман (написавший оригинальный роман в соавторстве с Терри Пратчеттом в 1990 году) согласился написать и показать. Сообщается, что эта просьба была сделана Терри Пратчеттом на смертном одре, поскольку он чувствовал, что никто другой не сможет отдать должное их роману. Хотя этот момент может быть спорным, поскольку Терри Гиллиам некоторое время был заинтересован в экранизации, нельзя отрицать, что подавляющее большинство критиков и поклонников согласились с оценкой Пратчетта и полюбили конечный продукт усилий Геймана. Благие знамения — это не только лучшая когда-либо экранизация романа Терри Пратчетта, но и одна из лучших когда-либо созданных телеадаптаций книги.

романов Терри Пратчетта получат «абсолютно точные» телеадаптации | Терри Пратчетт

В день, когда покойному создателю Плоского мира исполнилось бы 72 года, продюсерская компания Терри Пратчетта Narrativia объявила о новом контракте на разработку для создания «действительно аутентичных… престижных адаптаций, которые сохранят полную верность [его] оригинальному, уникальному гению».

В рамках сделки Motive Pictures и Endeavour Content объединятся с Narrativia, которую Пратчетт запустил в 2012 году, чтобы сделать несколько серийных адаптаций фантастических романов покойного автора. В настоящее время нет подробностей о том, какими книгами будет заниматься партнерство, хотя многие из книг Пратчетта были адаптированы ранее: Скай инсценировал Hogfather, The Color of Magic и Going Postal; «Музыка души» и «Сестры Вирд» были превращены в анимацию, а «Благие знамения» с Дэвидом Теннантом в роли демона Кроули и Майклом Шином в роли ангела Азирафаэля недавно были показаны на Amazon Prime и BBC и получили положительные отзывы.

«Дух этого нового альянса был выкован из общей любви к исходному материалу и стремления создать эпическую серию, которая начнется с некоторых из самых знаковых игр в яростно острой и сатирической вселенной сэра Терри», Они сказали.

Дочь Пратчетта Рианна, содиректор Narrativia, заявила во вторник, что Motive и Endeavour Content «идеально разделяют наше видение» того, какой должна быть экранизация Плоского мира.

«Плоский мир изобилует уникальными персонажами, остроумным повествованием и невероятными литературными приемами, и мы считаем, что все это должно быть реализовано на экране в форме, которой мой отец мог бы гордиться», — сказала она.

Уилкинс, управляющий директор Narrativia, сказал, что новое партнерство означает, что Плоский мир «наконец-то нашел свой дом».

«Книги о Плоском мире — огромный источник радости для миллионов читателей, и это правильно; каждый абзац, фраза и сноска были созданы с блеском и талантом, и мы стремимся перенести мир Терри на экран с уважением и заботой, которых он заслуживает», — сказал он.

Ранние фотографии предстоящего сериала BBC America «Дозор», основанного на романах Пратчетта о полиции Городского дозора, недавно вызвали беспокойство у фанатов из-за совершенно иной эстетики киберпанка. Хотя Рианна и друг и помощник Пратчетта Роб Уилкинс не комментировали напрямую адаптацию, когда фотографии были обнародованы, они оба выразили свое неудовольствие, поделившись резкой статьей Урсулы К. Ле Гуин, в которой она раскритиковала адаптацию своих собственных книг о Земноморье. .

Уилкинс отрицал, что новая сделка была заключена в ответ на недовольство Narrativia работой The Watch. «Хотя Нарративия сохраняет за собой статус исполнительного продюсера в The Watch, они не имеют никакого творческого участия в проекте. Однако они, конечно же, желают The Watch всего наилучшего».

Исполнительный директор Motive Pictures Саймон Максвелл назвал вселенную Плоского мира национальным достоянием. «Вместе мы создадим шоу, которые полюбят миллионы поклонников Плоского мира по всему миру, а также откроем для новой аудитории эпические творения и наследие сэра Терри Пратчетта», — сказал он.

Leave a Comment