Содержание
НЕ ПОСПОРИШЬ | Петербургский театральный журнал (Официальный сайт)
«Фунт мяса». Текст Настасьи Хрущевой на основе пьесы Уильяма Шекспира
«Венецианский купец». БДТ им. Г. А. Товстоногова (вторая сцена: Каменноостровский театр).
Авторская группа: Настасья Хрущева, Александр Артемов, Сергей Илларионов.
Руководители постановки Влад Фурман, Андрей Могучий
Сначала тебя подсаживают на все эти ожидаемые оппозиции, въевшиеся в сознание; сменяют друг друга шаблонные баттлы «венецианцев», фортиссимо на авансцене под непрерывный конферанс Анвара Либабова. Затем он же, этот неутомимый хозяин кабаре «Нафталин» и казино «Глобус», снимает тему, и ты ощущаешь катарсис. Выходишь из театра счастливый, свободный!
Вот за этим счастьем пошла второй раз на спектакль. Нет, всё несколько по-другому на самом деле, и вновь эффект — на мой взгляд, более глубокий.
Снова цветные огоньки над сценой и залом, музыканты воцарились в царской ложе. Две скрипки, фортепиано и певица в красном (Анастасия Бульдина): тревога и лукавство сменяются элегическим трансом, и вновь певица выпевает-колет по-живому ноты Настасьи Хрущевой.
Пары оппонентов, спорящих с пеной у рта, — та же партитура (автор текста опять-таки Настасья Хрущева). Господи, ведь за их спинами турниры древних риторов, с вопросами, не подразумевающими ответов. Вот и видно, к чему пришло человечество. Тут главное не такие ближние узнаваемые цели, как думские дебаты и яростные стычки в сети. Актуальность «оппозиций» — обманка. Куда более жгуч сам этот бег по кругу, по одним и тем же рельсам, фиксирующий ментальную ловушку, в которую попадает сегодня мозг человека…
А. Либабов (Бальтазар). Фото С. Левшина
Бесконечные повторы речевых блоков, столь милые театру ТРУ и вроде бы уводящие в фольклорные заговоры, хорошо ложатся на дремлющее современное сознание, но вряд ли при этом находят путь к «бессознательному».
«Фунт мяса» получился не про бинарные оппозиции и даже не про их относительность, — а про человечество, стоящее на грани катастрофы. Не только Чехов, а и Шекспир давно стал Беккетом. Выбора нет. И зрители, шумно и задорно голосующие за то или другое, фактически играют того самого идиота, о котором сказано в «Макбете» Шекспира и о котором в конце спектакля идет речь. Они играют «шум и ярость». «Идиоты» здесь все, сцена и публика. Кроме шута как такового, высокого профессионала — Анвара Либабова.
Сцена из спектакля. Фото С. Левшина
Это тотальность. Когда нет выхода, надо искать вход. Театр его предлагает, когда Анвар Либабов начинает говорить от себя. «Познать себя» предлагал еще Сократ. Люди с этим не справляются, в этом их трагедия.
Нет оппозиций, нет больше земли под ногами, даже в виде иллюзий. И вот с невинного, но яростного спора о типе театра, психологического или игрового, начинается страдный путь зрителя. Дело не в том, что в первой же паре «оба правы». Дело в том, что сегодня неубедительны оба. Реальной оппозиции нет. Разве что вспомнить шуточный пролог адептов комедии и трагедии из прокофьевской «Любви к трем апельсинам». Сегодня транслируется только сама упомянутая запальчивость («ярость») спорщиков, одна она.
Но. Сквозь бредовую, злополучную упертость оппонентов прорастает порой чудесное содержание актерской игры. Сквозь Бальтазарово кабаре — вполне себе театр. Отчаянной свободолюбке Аграфены Петровской и кроткой жене Полины Дудкиной нечего делить (кроме, конечно, гипотетической, ернической участи расстаться с «фунтом мяса»). Но сам контраст театрально эффектен, колоритен и восходит к «Укрощению строптивой», где у Шекспира Катарина и Бьянка в финале, кстати, едва ли не меняются ролями.
Так же и другие пары. За четыре месяца после премьеры яростное камлание костюмированных риторов на авансцене, похоже, обросло театральным «мясом», и что интересно, не в ущерб основному месседжу спектакля. Вот Джессика (Юлия Дейнега) в паре с Шейлоком (Андрей Шарков) разворачивают свои аргументы: еврейка, которая хочет быть как все, и ее отец, на чьей стороне выстраданные традиции предков. Помнится, на первом показе категорически хотелось голосовать за Шейлока — просто как за единственного трагического персонажа во всей этой компании, и к тому же оснащенного монологом шекспировского героя. Сейчас отец и дочь выплетают по-настоящему страстный, драматический дуэт, абсурдный по существу, но неразрывный, кровный узел, который может быть только разрублен, с катастрофическим исходом для обоих.
Сцена из спектакля. Фото С. Левшина
А что ж Шекспир? Пожалуйста! Его подлинный текст медленно ползет на экране вверх за спинами спорщиков во все время действия. Последняя пара антагонистов, опять как в начале, выдвигается с собственно театральным спором, на этот раз о Шекспире. Нам с напором говорят, что в Шекспире «нет никакой другой жизни, кроме карнавала», «ничего кроме шума и ярости…». Однако! Оно конечно, современная сцена нащупывает и самого Гамлета сегодня как ярмарочного героя (см., пардон, мою статью «Гамлет-Петрушка» в сборнике «„Гамлет“ в эпоху режиссерского театра: эволюция образа» (СПб., 2016. С. 295–301)). И все же суть именно в сопряжении: в карнавале заложена память о посте, пост помнит о карнавале. Шекспировские шуты сопровождают трагических героев. И вот Анвар Либабов уже не Бальтазар, хозяин кабаре, и не трикстер в мире балагана, а волхв. Вот он без маски, и на несколько минут перед залом возникает мальчишка, стесняющийся татарской речи, с родней, страшно погибающей в ссылке, со старым рукописным Кораном бабушки. Это, может, и парафраз дуэта Джессики с Шейлоком. Но это и больше: откровение от Анвара. И новая метаморфоза, он шут, шекспировский шут! — танец этого шута напомнил всем буто. В первый раз, кажется, было совсем другое, Анвар становился бесплотным, то был изумительный танец бабочки, отменявший все, что до той поры происходило на авансцене и «за занавесом», где «лилась кровь» проигравших в споре, где неутомимо дефилировал несколько инфернальный, послушный Бальтазару кордебалет…
В финале, когда под проклятия Бальтазара дважды со зловещим треском гаснет свет на сцене и в зале, это воспринимается как естественная вещь. Экзистенциальный акцент, подготовленный, надо сказать, всем предшествующим течением действия. Свет зажигается вновь, Бальтазар всех отпускает с миром и с легкой душой. Под видом сеанса коллективной психотерапии театр пытался вправить нам мозги, живописуя картину мира на грани.
Надежда ТАРШИС
Февраль 2017 г.
С генами не поспоришь — МК
Архив
1778
Поделиться
Было бы странно, если бы он изменил семейной традиции и выбрал иную, не танцевальную карьеру. Его дед — легендарный Игорь Моисеев; бабушка — Тамара Зейферт — в прошлом супруга Игоря Александровича, ярчайшая звезда его ансамбля; мама — ведущая танцовщица, а теперь ассистент и режиссер у Игоря Моисеева. Естественно, что Владимир МОИСЕЕВ стал танцовщиком, хотя в его судьбе была и некоторая странность. После хореографического училища он пришел не в ансамбль к деду, а поступил в Большой театр. А теперь он создал свой собственный балетный коллектив.
— Чем объяснить, что родному фамильному гнезду ты предпочел Большой театр?
— Дед, безусловно, хотел меня видеть в своем коллективе. Но я рискнул и поступил в Большой театр. Наверное, это было вызвано юношеской категоричностью, желанием быть независимым ни от кого, даже от фамильных традиций. Хотя с генами не поспоришь, и та танцевальная кровь, что кипит в моих родных, передалась и мне. Я не жалею, что поступил в Большой, мне удалось то, о чем я мечтал: стать ведущим характерным танцовщиком первого театра страны.
— Когда ты появился в Большом, балетную труппу возглавлял Юрий Григорович. А, как известно, Игорь Александрович находился тогда в конфликте с Юрием Николаевичем…
— Они были творческими оппонентами.
— Твоя фамилия не помешала тебе в этой тонкой ситуации?
— Все, что касается фамилии, — это всегда было трудно. Фамильный груз на меня свалился уже в детсадовском возрасте. Меня все время одергивали, предупреждали: “Не позорь фамилию!” Фамилия и тогда обязывала, и сейчас.
— Когда ты учился в хореографическом училище, то жил в интернате, а не дома. Почему? Ведь в интернат отдают только иногородних детей?..
— Вся семья колесила по миру, поэтому и отдали меня в интернат. И это сыграло положительную роль. Когда ты рано начинаешь жить в коллективе, то быстрее взрослеешь. Интернат — это хорошая школа жизни.
— То, что ты станешь характерным танцовщиком, было ясно сразу?
— Да, на классического премьера я не подходил по данным. А что касается репертуара, то он у меня весьма разнообразный: Визирь в “Легенде о любви”, Ганс в “Жизели”, Дроссельмейер в “Щелкунчике”, Фея Карабос в “Спящей красавице”, Тореадор в “Дон Кихоте”. .. Бог дал мне хорошую координацию и слух, поэтому я быстро входил в спектакль. В некоторых балетах я знаю по три-четыре партии. В первые годы, когда я работал в кордебалете, то одновременно заучивал сольные партии.
— Это очень утомительная структура — кордебалет?
— Да, безумно тяжело. Особенно когда идут постановочные репетиции. Практически ты живешь в театре. Утром — класс, потом, в половине третьего, — репетиции, а вечером либо танцуешь, либо кордебалетная репетиция. Чтобы подготовить свой сольный репертуар, я оставался после класса в театре и учил новые партии. И так каждый день с десяти утра до девяти вечера.
— Большой театр — это картина Айвазовского “Девятый вал”. Всегда бури, ураганы, ветры. Одного руководителя срочно снимают, другого срочно назначают. Когда менялось руководство, ты подписывал какие-нибудь письма в защиту или против?
— Один раз, после чего дал себе слово никогда не участвовать ни в каких закулисных битвах. Поскольку правильные порывы в итоге извращаются теми, кому это выгодно.
— Что же это был за эпизод?
— Когда Юрия Григоровича отправляли в отставку, близкие к нему артисты в знак протеста против действий дирекции сорвали спектакль. Пришел зритель, а спектакля не было. Другие артисты написали в дирекцию письмо, где осуждали подобные действия, говоря, что зритель не должен страдать, ему неинтересны внутренние разборки, он хочет видеть спектакль. Среди тех, кто подписал письмо, был и я. А потом все было перевернуто с ног на голову, и нас обвинили, что это письмо направлено против Григоровича. Поэтому я считаю: артист должен танцевать, а администрация обязана заниматься художественно-производственными проблемами.
— Но теперь ты тоже художественный руководитель, поскольку возглавляешь театр. Скажи, а диктатура в театре — это обязательное условие творческого существования коллектива? Ведь Юрий Григорович — абсолютный диктатор; Игорь Моисеев — это тоже диктатура?
— Я согласен с дедом, который как-то сказал, что в коллективе не может быть диктата — должно быть разумное властвование. И все эти годы дед разумно властвует над ансамблем.
— Твой коллектив называется очень громко: Русский национальный балетный театр. Сейчас в Москве балетных театров слишком много. Чем твой будет отличаться от других?
— В основе нашего репертуара — классика. На презентации показали “Лебединое озеро”, есть у нас “Спящая красавица”, “Щелкунчик”, сейчас будем ставить “Дон Кихот”. Но не классикой единой будет жить наш театр. Мне хочется — и тут вновь играет моя кровь — сделать то, что делает дед в ансамбле. Только если у него в репертуаре фольклор, доведенный до высочайшего академизма, то я хочу создавать фольклорные композиции на основе классического танца. В этих композициях будет и то, чем славятся постановки Игоря Александровича: драматургическая основа, сюжет. Движение ради движения мне неинтересно. Кстати, уже есть идея подобного балета — это “Шотландская сюита”, которую будет ставить Кристина Камерон-Давыдова. Сюита на классической основе, но весь фольклор — шотландский.
— Ты помнишь, как танцевала бабушка?
— Я был маленьким, когда она заканчивала танцевальную карьеру, но хорошо помню ее номер “Полька через ножку”. Вообще бабушка пользовалась огромным успехом у зрителей, среди ее поклонников были Сталин, Молотов, Микоян… Бабушка многим занималась в ансамбле: репетировала, вводила молодых артистов, следила за костюмами, а во время гастролей еще и лечила артистов. Возила с собой сумку с медикаментами и оказывала первую медицинскую помощь. Ансамбль создавался в очень трудные, тяжелые годы: война, два года коллектив прожил в поездах, разъезжая с гастролями по Сибири, Дальнему Востоку… И, несмотря ни на что, уровень был высочайший. В этом, конечно, заслуга тех, кто служил ансамблю верой и правдой.
— Я видел рисунки твоей бабушки — они очень необычные. А у тебя не было тяги к рисованию?
— Я родился и вырос в Крыму, в Коктебеле, где у бабушки с дедушкой дача. Там необыкновенные места. К нам приезжало много гостей — артистов, художников, писателей. .. Атмосфера дома, аура самого места действовали волшебно. Я увлекся акварелью, писал горы, море, места, связанные с Волошиным… Получалось, наверное, неплохо, потому что когда показывал кому-то, то просили подарить. И так я раздарил почти все работы — у меня самого осталось работ пять.
— А как мама выглядела на сцене?
— Она и в жизни необыкновенно темпераментный человек. Что говорить о сцене, — огонь! Мама и в профессии мне очень помогла и помогает.
— Что она сказала после презентации театра?
— Что теперь начинается самое сложное: надо безустанно работать на театр, доказывая всем, а в первую очередь — себе, что этот театр всерьез и надолго.
Подписаться
Авторы:
- org/Person»>
Владимир Котыхов
Что еще почитать
Что почитать:Ещё материалы
В регионах
Зерновая сделка приостанавливается из-за теракта в Севастополе
53946
Крым
Фото: Pixabay.com
«У девочки началась истерика»: что творилось в момент обстрела автобуса в Пскове
Фото
40944
Псков
Светлана Пикалёва
Уже 15 погибших: число жертв в развлекательном центре «Полигон» продолжает расти
Фото
21985
Кострома
Минобоpоны РФ: Севастополь атаковали 9 летательных и 7 морских дронов
20291
Крым
фото: crimea.
mk.ru
Виновником пожара в костромском «Полигоне» оказался военнослужащий из Екатеринбурга?
16961
Кострома
Глава Ярославской области рассказал ярославцам, что делать с полученными повестками
12992
Ярославль
В регионах:Ещё материалы
С сумасшедшим не поспоришь
Вам когда-нибудь казалось, что во время общения на рабочем месте вы тратите большую часть своего времени на то, чтобы успокоить иррациональное? За эти годы я просто пришел к выводу, что многие в остальном сообразительные бизнесмены еще не поняли — , с сумасшедшим не поспоришь.
Все мы слышали поговорку «выбирай свои битвы», и по моему опыту, одна из самых бесполезных битв, которые только можно вести, — это попытка изменить мнение того, кто уже живет в измененном состоянии. Итак, в сегодняшнем посте я поделюсь некоторыми мыслями о том, как сделать так, чтобы сумасшедшие не получили контроль над приютом…
Давайте начнем с определения «Сумасшедший». Хотя большинство из нас не часто сталкивается с клиническим сумасшествием на рабочем месте, нам, к сожалению, приходится бороться с целым рядом других раздражающих персонажей… иррациональными, невежественными, ограниченными, патологическими лжецами, чрезмерно политическими, корыстные, фанатичные, страдающие манией величия, финансовые директора (шучу), жадные до власти и многие другие «корпоративные безумцы». Корпоративный ландшафт изобилует очень здравомыслящими людьми, которые больше подходят для мягкой комнаты или комнаты для ползунков, чем для зала заседаний.
Для начала просто бесполезно пытаться обсуждать бизнес-логику с теми, кто ее не понимает. Если и есть один лакомый кусочек мудрости, который вам нужно почерпнуть из этого поста, так это то, что вы не сможете убедить того, кто всегда думает, что он прав, в том, что он на самом деле не прав… Каким бы логичным и обоснованным ни был ваш подход, он просто не примет ваши факты выше их мнений, эмоций и личных интересов. Итак, что вы можете сделать, когда логика и разум не побеждают? Следующий список предложений — мой подарок вам в надежде, что он позволит вам перехитрить тех, кто считает, что их невозможно перехитрить…
- Определить приемлемое поведение : Первое, что должны сделать все руководители, это взять на себя ответственность за любые «корпоративные сумасшествия», которые поселились в их организации. Они служат в ваше удовольствие, и как генеральный директор, это ваша проблема. Будьте уверены, что если их поведение беспокоит вас, то весьма вероятно, что их поведение негативно влияет на других в еще большей степени. Простое определение того, что представляет собой приемлемое поведение, является положительным шагом в сдерживании сумасшедших.
Создание основы для принятия решений, использование опубликованного заявления о делегировании полномочий, поощрение разумной деловой практики в сотрудничестве, создание команды, развитие лидерских качеств и управление талантами помогут сгладить неравномерность. Четко определенные должностные инструкции, чтобы люди знали, чего от них ожидают, и четко сформулированная цепочка подчинения, обеспечивающая эффективное общение, также помогут людям хорошо играть.
- Конфликт в лоб : Хотя вы не всегда можете предотвратить конфликт, по моему опыту, секрет разрешения конфликта на самом деле заключается в предотвращении конфликта, где это возможно. На самом деле выискивая области потенциального конфликта и активно вмешиваясь в него справедливым и решительным образом, вы, скорее всего, предотвратите возникновение определенных конфликтов. Если конфликт действительно разгорается, вы, скорее всего, уменьшите его серьезность, быстро разобравшись с ним.
- Понимание фактора WIIFM : Понимание позиции другого человека по WIIFM (Что в этом для меня) имеет решающее значение.
Абсолютно необходимо понять мотивы других людей, прежде чем взвешивать их. Помимо очевидного решения для работы с трудными людьми (выбор вообще не иметь с ними дела), лучший способ утихомирить вечный шторм — помочь им достичь своих целей. Если вы подходите к проблемным отношениям с точки зрения принятия мер, которые помогут другим наилучшим образом достичь своих целей, вы обнаружите, что на вашем пути к разрешению конфликта встанет мало препятствий.
- Фактор важности : Не позволяйте себе втягиваться в конфликт ради конфликта. Однако, если вопрос достаточно важен, чтобы вызвать конфликт, то он, безусловно, достаточно важен, чтобы разрешить его. Если вопрос, обстоятельство или ситуация достаточно важны и на карту поставлено достаточно, люди сделают все необходимое, чтобы открыть линии связи и закрыть позиционные пробелы.
- Воспринимайте конфликт как возможность : Практически в каждом конфликте скрыт потенциал для огромной возможности обучения/развития.
Там, где есть разногласия, есть неотъемлемый потенциал для роста и развития. Если вы генеральный директор, который не использует конфликты для создания команды и развития лидерских качеств, вы упускаете прекрасную возможность.
Итог… Если не удается избежать сумасшедших, есть еще надежда… Я искренне верю, что продуктивные рабочие отношения могут быть сформированы даже с самыми трудными людьми, если есть искреннее желание/необходимость в этом. Подставление другой щеки, компромисс, прощение, сострадание, сопереживание, поиск точек соприкосновения, способность активно слушать, служение выше себя и многие другие подходы всегда позволят добиться успеха в установлении взаимопонимания, если основное желание достаточно сильное. Если идти по большой дороге не удается или это не лучший образ действий, тогда расслабьтесь… вы генеральный директор — вы всегда можете отпустить их, что, вероятно, вам следовало сделать давным-давно. Мысли?
спорить | Значение аргумента в словаре современного английского языка Longman
Семейство слов
(существительное)
аргумент
(имя прилагательное)
спорный спорный
(глагол)
спорить
(наречие)
возможно
Из словаря современного английского языка Longmanarguear‧gue /ˈɑːɡjuː $ ˈɑːr-/ ●●● S2 W1 глагол
1 НЕ СОГЛАСЕН [непереходный] СПОРИТЬ, чтобы не согласиться с кем-то на словах, часто в гневной форме
Мы могли слышать, как соседи спорят. спорят с
Галлахер продолжал спорить с судьей на протяжении всей игры.
Они спорили о том, как потратить деньги.
Дети спорили, какую телепередачу смотреть. ГрамматикаВзаимные глаголыСпорить — взаимный глагол. Этот тип глагола используется, когда говорят, что два или более человека делают что-то, что касается их обоих или всех: Он и официант начали спорить. Вы также можете сказать: Он и официант начали спорить друг с другом. Он начал спорить с официантом. Образцы со спорить • Вы спорите с кем-то: Я хочу, чтобы вы перестали спорить друг с другом! • Вы спорите о чем-то или о чем-то: Давай не будем спорить о/по мелочам. 2 STATE [непереходный, переходный] SAY/STATE, чтобы заявить, приводя четкие доводы, что что-то верно, должно быть сделано и т. д. утверждать, что
Крофт утверждал, что следует установить дату вывода войск.
Можно возразить, что плотина может фактически увеличить риск затопления. Аргументировать за/против (делать) что-то
Бейкер выступал против сокращения военного бюджета.
Она выступала за изменение закона.
Исследователи выдвинули аргументированные доводы в пользу запрета препарата.
Они спорили (= обсуждали) часами, так и не придя к выводу.
3 → убеждать кого-либо в том, что он делает/не делать что-либо
Заявление свидетельствует об изменении отношения со стороны руководства.5 → аргументировать бросокТЕЗАВРспорить, чтобы говорить с кем-то сердито, потому что вы не согласны с ним в чем-тоЭти двое всегда спорят. времени на конкретную вещьУ нее был долгий спор с человеком, который продавал билеты.поругаться /raʊ/ британский английский, поругаться особенно американский английский, чтобы поссориться с кем-то, особенно с вашим парнем, девушкой или член вашей семьи. Она была расстроена, потому что поссорилась со своим парнем. Пара за соседним столиком поссорилась. ссориться особенно британский английский спорить с кем-то, особенно долго и по разным вещамДети все время ссорятся. ссориться /ˈskwɒbəl $ ˈskwɑː-/ спорить о неважных вещахДети ссорились из-за того, что смотреть по телевизору.ссориться с кто-то британский английский иметь большой спор с кем-то, что приводит к тому, что у вас прекращаются дружеские отношения с нимя поссорился с моим лучшим другом.быть друг другу в глотку если два человека вцепятся друг другу в глотки, они всегда спорят в очень сердитый путьЕго родители постоянно перегрызают друг другу глотки.
→ См. таблицу глаголовПримеры из Корпуса спорить• хорошо аргументированный случай• Мы слышали, как спорят соседи.• Джим и Бет, кажется, проводят все свое время в спорах.• Помимо всего этого, мы много спорим.• Двое мужчин в баре спорили о политике. • Он выступал за изменения в налоговой системе, чтобы она помогала людям, прошедшим обучение. • Гюнтер Зунц, с другой стороны, выступал за исключительно пифагорейскую идентичность табличек. • Мои дети тратят больше времени на споры о правила, чем они делают, играя в игру. • Сенатор Харви решительно возражал против любых форм военных действий. • Во время устных прений в Верховном суде адвокаты каждого штата будут утверждать, что только он один должен контролировать остров. • Другой подход был чтобы доказать, что крысы испытывают трудности с пассивным уклонением, потому что они не могут вспомнить недавние события. • Она утверждала, что налоги должны быть увеличены для оплаты общественных услуг. • Уолтер утверждает, что Конвенция гарантирует компенсацию всякий раз, когда гражданин лишен собственности. • Сами кинематографисты, несомненно, утверждают, что их фильмы не влияют на поведение людей. • Ролт утверждает, что мы должны полностью выйти за рамки существующей системы. • И никто не спорил, когда он сказал, что стал смущать. • Не надо. спорь со мной, Джон. Просто делай то, что я тебе говорю. спорить • Дети спорили о том, какую телепрограмму смотреть. аргументировали точку зрения • Супервайзер Роланд спорил и наконец согласился отправить ее обратно. Происхождение спорить (1300-1400) Старофранцузский спорщик, от латинского спорить «чтобы прояснить»
Упражнения
Упражнения
- Словарные упражнения помогут вам выучить синонимы, словосочетания и идиомы.